Translation of "Boring" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Boring" in a sentence and their japanese translations:

Boring.

そんなの退屈だと

Boring!

- 退屈だなあ。
- 退屈だな〜。

- I am boring.
- I'm boring.

僕はつまらない奴さ。

- This is boring.
- It's boring.

面白くない。

It's boring.

面白くない。

- How boring.
- What a bore.
- How boring!

退屈だなあ。

- How boring.
- What a bore!
- How boring!

退屈だなあ。

Symmetry is boring.

均整とは倦怠のことだ。

Facebook is boring.

Facebookはつまんないよ。

I am boring.

僕はつまらない奴さ。

TV's boring today.

今日のテレビつまらない。

Was I really boring?

俺は本当にださいのか。

That was really boring.

あれは本当につまらなかったよ。

This video is boring.

このビデオはつまらないよ。

This novel is boring.

- この小説は退屈だ。
- この小説はつまらない。

My life is boring.

私の人生つまんないな。

- Staying at home is boring.
- It's boring to stay at home.

家にいるのはつまらない。

- I think Tom is boring.
- I think that Tom is boring.

トムって面白くないやつだと思うよ。

All these movies are boring.

映画はどれもたいくつだ。

How boring this game is!

この試合は何と退屈なのだろう。

His speech got awfully boring.

彼の話が恐ろしく退屈になってきた。

Learning foreign languages is boring.

外国語を学習するのはつまらないよ。

His new film is boring.

彼の新しい映画はつまらない。

The games were all boring.

ゲームはどれもおもしろくなかった。

They are boring a hole.

彼らは穴を掘っている。

The party was really boring.

そのパーティーはまったく退屈だった。

Tom is boring beyond help.

トムはどうしようもなくつまらない人間だ。

I found the book boring.

私はその本が退屈なものであることを知った。

Cocktail parties can be boring.

カクテルパーティーは退屈なときもある。

His lectures are terribly boring.

あの先生の講義はあくびが出る。

Staying at home is boring.

家にいるのはつまらない。

This type of person is boring.

こういうタイプの人はおもしろくない。

It's boring to stay at home.

家にいるのはつまらない。

Jane had a very boring weekend.

ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。

My job is dull and boring.

仕事は退屈でつまらないです。

I think his novel is boring.

私は彼の小説をつまらないと思う。

- If it gets boring, I will go home.
- If it gets boring, I'll go home.

つまんなかったら帰る。

- Staying home isn't fun.
- Staying at home is boring.
- It's boring to stay at home.

- 家にいるのは楽しくない。
- 家にいるのはつまらない。

The holiday continues to be very boring.

休みがつづくととても退屈です。

They are boring the ground for oil.

彼らは石油を目当てに土地を試掘している。

Sometimes I have to read boring novels.

退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。

Life in a small town is boring.

小さな町の生活は退屈だ。

The bowling shop's opening ceremony was boring.

ボーリング店のオープニングセレモニーは退屈だった。

I can't settle for this boring life.

私はこんな退屈な生活には我慢できない。

It's boring to wait for a train.

電車は待つことが退屈だ。

This is boring. Let's do something fun!

これはつまんない。何か楽しいことしようよ!

Let's change channels. This program is boring.

チャンネル変えよう。この番組つまんないよ。

The professor's boring lecture put me to sleep.

教授のだるい講演で寝てしまった。

He resigned himself to spending a boring evening.

彼は退屈な夜を過ごさざるえなかった。

I've gotten tired of watching this boring game.

つまらない試合に飽きてきた。

- Skip the dull chapters.
- Skip the boring chapters.

つまらない章は飛ばせ。

It was so boring that I fell asleep.

それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。

And buried amidst the otherwise very boring prose

心理学の学術誌を 熱心に読んでいると

- Am I boring you?
- Am I annoying you?

退屈じゃないですか?

- This novel bores me.
- This novel is boring.

この小説は退屈だ。

- I think little of his novel.
- I think his novel is boring.
- I think that his novel is boring.

私は彼の小説をつまらないと思う。

All the boys thought Carol was a boring person.

少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。

The game was slow, and it was also boring.

その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。

His novels are, for the most part, very boring.

彼の小説の大部分はとても退屈だ。

As a matter of fact, his lecture was boring.

実際のところ、彼の講義は退屈であった。

My first day in the university was rather boring.

大学での初日はかなり退屈だった。

Without music, the world would be a boring place.

- 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
- 音楽がなかったら、世の中は退屈な場所になってしまうよ。

So boring was the lecture that he fell asleep.

講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。

- If it weren't for music, the world would be a boring place.
- Without music, the world would be a boring place.

音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。

If it were not for books, life would be boring.

もし本がなければ、人生は退屈だろう。

It was such a boring speech that I fell asleep.

それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。

The work required to investigate that is boring and wearisome.

それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。

Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.

こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。

The show was so boring that Ann and I fell asleep.

映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。

- None of the games were exciting.
- The games were all boring.

ゲームはどれもおもしろくなかった。