Examples of using "Boring" in a sentence and their japanese translations:
そんなの退屈だと
- 退屈だなあ。
- 退屈だな〜。
僕はつまらない奴さ。
面白くない。
面白くない。
退屈だなあ。
退屈だなあ。
均整とは倦怠のことだ。
Facebookはつまんないよ。
僕はつまらない奴さ。
今日のテレビつまらない。
俺は本当にださいのか。
あれは本当につまらなかったよ。
このビデオはつまらないよ。
- この小説は退屈だ。
- この小説はつまらない。
私の人生つまんないな。
家にいるのはつまらない。
トムって面白くないやつだと思うよ。
映画はどれもたいくつだ。
この試合は何と退屈なのだろう。
彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
外国語を学習するのはつまらないよ。
彼の新しい映画はつまらない。
ゲームはどれもおもしろくなかった。
彼らは穴を掘っている。
そのパーティーはまったく退屈だった。
トムはどうしようもなくつまらない人間だ。
私はその本が退屈なものであることを知った。
カクテルパーティーは退屈なときもある。
あの先生の講義はあくびが出る。
家にいるのはつまらない。
こういうタイプの人はおもしろくない。
家にいるのはつまらない。
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
仕事は退屈でつまらないです。
私は彼の小説をつまらないと思う。
つまんなかったら帰る。
- 家にいるのは楽しくない。
- 家にいるのはつまらない。
休みがつづくととても退屈です。
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。
小さな町の生活は退屈だ。
ボーリング店のオープニングセレモニーは退屈だった。
私はこんな退屈な生活には我慢できない。
電車は待つことが退屈だ。
これはつまんない。何か楽しいことしようよ!
チャンネル変えよう。この番組つまんないよ。
教授のだるい講演で寝てしまった。
彼は退屈な夜を過ごさざるえなかった。
つまらない試合に飽きてきた。
つまらない章は飛ばせ。
それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
心理学の学術誌を 熱心に読んでいると
退屈じゃないですか?
この小説は退屈だ。
私は彼の小説をつまらないと思う。
少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。
その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
彼の小説の大部分はとても退屈だ。
実際のところ、彼の講義は退屈であった。
大学での初日はかなり退屈だった。
- 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
- 音楽がなかったら、世の中は退屈な場所になってしまうよ。
講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
もし本がなければ、人生は退屈だろう。
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
ゲームはどれもおもしろくなかった。