Translation of "Professional" in German

0.016 sec.

Examples of using "Professional" in a sentence and their german translations:

- I'm a professional photographer.
- I am a professional photographer.

Ich bin von Beruf Fotograf.

He's a professional photographer.

Er ist Berufsfotograf.

She's a professional photographer.

Sie ist Berufsfotografin.

Tom loves professional wrestling.

Tom liebt den professionellen Schauringkampf.

They were very professional.

Sie waren sehr professionell.

They were professional killers.

Das waren Berufsmörder.

- Tom is a professional soccer player.
- Tom is a professional football player.

Tom ist Profifußballer.

I was a professional magician,

Ich arbeitete als Zauberkünstler

They became professional soccer players.

- Sie wurden professionelle Fußballspieler.
- Sie wurden professionelle Fußballer.

Do you have professional experience?

Haben Sie Berufserfahrung?

Tom is a professional dancer.

Tom ist professioneller Tänzer.

Mary is a professional dancer.

Maria ist professionelle Tänzerin.

Tom is a professional wrestler.

- Tom ist ein Profi-Catcher.
- Tom ist professioneller Schauringkämpfer.

Tom is a professional killer.

Tom ist ein Auftragsmörder.

Mary is a professional surfer.

Maria ist professionelle Wellenreiterin.

Tom is a consummate professional.

Tom ist ein perfekter Fachmann.

Tom is a professional magician.

Tom ist ein professioneller Zauberkünstler.

Tom is a professional falconer.

Tom ist von Beruf Falkner.

Tom is a professional diver.

Tom ist Berufstaucher.

Is be very stiff, professional

ist sehr steif, professionell

[Bear] Remember, I'm a trained professional.

Vergiss nicht, ich bin ein ausgebildeter Profi.

I got my first professional audition.

bekam ich mein erstes professionelles Vorsprechen.

Some professional friends say 'A' yesterday

Einige professionelle Freunde sagen gestern 'A'

Use for the professional fire brigade.

Einsatz für die Berufsfeuerwehr.

A professional is painting the house.

Ein Profi streicht dieses Haus.

Mary is a professional pole dancer.

Maria ist professionelle Stangentänzerin.

Tom is a professional baseball player.

- Tom ist professioneller Baseballspieler.
- Tom ist berufsmäßiger Baseballspieler.
- Tom ist Profibaseballspieler.

Tom is a professional hockey player.

Tom ist ein Profi-Hockeyspieler.

Tom and Mary are professional musicians.

Tom und Maria sind Berufsmusiker.

That would not be very professional.

Das wäre wenig professionell.

Professional cyclists usually shave their legs.

Profiradsportler rasieren sich gewöhnlich die Beine.

Tom is a professional cake decorator.

Tom ist professioneller Tortengarnierer.

Tom is a professional basketball player.

Tom ist professioneller Basketballspieler.

Tom is a professional football player.

Tom ist Profifußballer.

- Your singing puts professional singers to shame.
- Your singing puts many a professional singer to shame.

Ihr Gesang beschämt einen professionellen Sänger.

This is a personal and professional conversation.

Das ist ein persönliches und berufliches Gespräch.

A popular meeting place for professional athletes.

Ein beliebter Treff für Dienstsportler.

You need a professional to translate this.

Um das übersetzen zu lassen, brauchst du einen Profi.

Your singing puts professional singers to shame.

Ihr Gesang würde einen Berufssänger erblassen lassen.

Tom couldn't afford to hire professional actors.

Tom konnte es sich nicht leisten, professionelle Schauspieler zu engagieren.

We should keep things professional between us.

Wir sollten eine professionelle Distance wahren.

Tom has decided to seek professional help.

Tom hat beschlossen, professionelle Hilfe in Anspruch zu nehmen.

You're a professional, and I'm an amateur.

Du bist Profi, und ich bin Amateur.

- Tom is, one might say, a professional criminal.
- One can say that Tom is a professional criminal.

Tom ist, kann man sagen, Berufsverbrecher.

As a professional soldier and ex-sergeant major,  

Als Berufssoldat und Ex-Sergeant Major bestand

"You cities and municipalities are like professional investors."

"Ihr Städte und Kommunen seid wie Profi-Investoren."

In professional context, it's about who's being hired.

Im beruflichen Kontext geht es darum, wer eingestellt wird.

And then second was professional and financial success.

als zweites Beruflicher/Finanzieller Erfolg.

His aim is to become a professional singer.

Sein Ziel ist es, ein professioneller Sänger zu werden.

Tom is the only professional musician I know.

Tom ist der einzige Berufsmusiker, den ich kenne.

I hired a professional to repair the stove.

Ich beauftragte einen Fachmann mit der Reparatur des Ofens.

My son wants to be a professional golfer.

Mein Sohn möchte Golfprofi werden.

Tom is, one might say, a professional criminal.

Tom ist, kann man sagen, Berufsverbrecher.

I want to keep things professional between us.

Ich wollte einen professionellen Abstand zwischen uns bewahren.

I've never been to a professional baseball game.

Ich habe noch nie ein Basballspiel der Profiliga besucht.

He's more a dilettante than a committed professional.

Er ist eher ein Dilettant als ein engagierter Profi.

She's more a dilettante than a committed professional.

Sie ist eher eine Dilettantin als ein engagierter Profi.

Talk to a professional, a consultant, a therapist, anyone,

Oder reden Sie mit Fachleuten, einem Berater, einem Therapeuten,

In other words, can't professional education be like that?

Mit anderen Worten, kann Berufsausbildung nicht so sein?

11 professional associations for gynecology and obstetrics are in

11 Fachverbände der Gynäkologie und Geburtshilfe sprechen sich

Tom was a professional gambler before he met Mary.

Bevor er Maria kennenlernte, war Tom ein professioneller Glücksspieler.

You are a professional, but I am an amateur.

Du bist Profi, aber ich bin Amateur.

My son wants to become a professional golf player.

Mein Sohn möchte ein beruflicher Golfspieler werden.

Her acting is on the level of a professional.

- Sie spielt auf Profiniveau.
- Sie spielt auf professionellem Niveau.

I've always wanted to be a professional basketball player.

Ich wollte schon immer ein professioneller Basketballspieler werden.

I was a professional musician for a long time.

Ich war lange Zeit von Berufs wegen Musiker.

It can hardly be surpassed in terms of professional competence.

An Fachkompetenz ist sie kaum zu übertreffen.

The Indian girl in the film isn't a professional actress.

Das indische Mädchen in dem Film ist keine professionelle Schauspielerin.

- Do you have professional experience?
- Do you have work experience?

Haben Sie Berufserfahrung?

Your experience is favorable for your professional way of success.

Deine Erfahrungen ebnen dir deinen beruflichen Erfolgsweg.

She had always dreamed of becoming a professional chess player.

Sie hatte immer davon geträumt, eine professionelle Schachspielerin zu werden.

Also the chairman of the professional association of gynecologists in Hessen.

Auch der Vorsitzende des Berufs- verbandes der Frauenärzte in Hessen.

He sees friends or people with whom I have professional contact.

Er sieht Freunde oder Menschen, mit denen ich beruflich Kontakt habe.

Those are standards, those are norms in the industry or professional field.

Das sind die Standards und Normen der Branche oder des Berufsfeldes.

To the point where it's part of my personal and professional identity

Das geht so weit, dass es Teil meiner persönlichen und beruflichen Identität ist

A few minutes between installing the program and starting a professional meeting

Einige Minuten zwischen der Installation des Programms und dem Start eines professionellen Meetings

20 years as a coach in professional football. Christian Heidel told us,

20 Jahre Trainer im Profifußball. Der  Christian Heidel, der hat uns verraten,  

As a young girl, Mary wanted to become a professional tennis player.

Als kleines Mädchen wollte Maria eine professionelle Tennisspielerin werden.

Since the accident, Tom has given up hope of becoming a professional dancer.

Seit dem Unfall hat Tom die Hoffnung aufgegeben, ein Profitänzer zu werden.