Translation of "Behandeld" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Behandeld" in a sentence and their turkish translations:

- Bent u ooit behandeld voor tuberculose?
- Ben je ooit behandeld voor tuberculose?

Hiç verem tedavisi görmüş müydünüz?

- Bent u ooit behandeld voor syfilis?
- Ben je ooit behandeld voor syfilis?

- Hiç frengi tedavisi gördünüz mü?
- Hiç sifiliz tedavisi gördünüz mü?

- Bent u ooit behandeld voor gonorroe?
- Ben je ooit behandeld voor gonorroe?

Hiç bel soğukluğu tedavisi gördünüz mü?

- Bent u ooit behandeld voor chlamydia?
- Ben je ooit behandeld voor chlamydia?

Hiç klamidya tedavisi gördünüz mü?

- Bent u ooit behandeld voor een urineweginfectie?
- Ben je ooit behandeld voor een urineweginfectie?

Daha önce idrar yolu enfeksiyonu geçirip tedavi görmüş müydünüz?

- Bent u ooit behandeld voor een blaasontsteking?
- Ben je ooit behandeld voor een blaasontsteking?

Daha önce idrar yolu enfeksiyonu geçirip tedavi görmüş müydünüz?

En zelfs als je wordt behandeld,

Tedavi alsan bile,

Buskruit moet met zorg behandeld worden.

Barut çok dikkatli şekilde işlenmeli.

Ik wil behandeld worden met respect.

Saygıyla davranılmak istiyorum.

Zo kan ik niet behandeld worden.

- Ben böyle tedavi edilemem.
- Bana böyle davranılamaz.

- Bent u ooit behandeld voor drugs- of alcoholmisbruik?
- Ben je ooit behandeld voor drugs- of alcoholmisbruik?

Daha önce alkol ve uyuşturucu kullanımına yönelik tedavi görmüş müydünüz?

...en sommige mensen niet behandeld kunnen worden.

Bunun anlamı, tıbbi müdahale olmadan

- Bent u ooit behandeld voor een seksueel overdraagbare aandoening?
- Ben je ooit behandeld voor een seksueel overdraagbare aandoening?

Hiç cinsel yolla bulaşan hastalıklarla ilgili tedavi gördünüz mü?

- Bent u behandeld voor een infectie na uw operatie?
- Ben je behandeld voor een infectie na je operatie?

Ameliyatın ardından enfeksiyon tedavisi gördünüz mü?

Ik word niet graag op die manier behandeld.

Böyle davranılmak hoşuma gitmiyor.

Ik weiger door jou als slaaf behandeld te worden.

Senin tarafından bir köle gibi davranılmayı reddediyorum.

Ik hou er niet van als een kind behandeld te worden.

Bir çocuk gibi davranılmaktan hoşlanmıyorum.

Tom vindt het niet leuk als een kind behandeld te worden.

Tom bir çocuk gibi davranılmaktan hoşlanmıyor.

- De dokter behandelde de patiënt met antibiotica.
- De arts heeft de patiënt met antibiotica behandeld.

Doktor antibiyotiklerle hastayı tedavi etti.

- Behandel anderen zoals je graag door hen behandeld wil worden.
- Bejegen anderen zoals je graag door hen bejegend wil worden.

- Sana nasıl davranılmasını istiyorsan başkalarına aynı şekilde davran.
- Başkalarının sana nasıl davranmasını istiyorsan, sen de başkalarına öyle davran.