Translation of "فضلك" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "فضلك" in a sentence and their portuguese translations:

- من فضلك تعال.
- من فضلك تعالي.
- تعال من فضلك

- Venha, por favor.
- Vem, por favor.
- Venham, por favor.

- انخفض من فضلك.
- انبطح من فضلك.

Desça, por favor.

من فضلك

Por favor.

- إخلع شرابك من فضلك.
- إخلع خفيك من فضلك.

- Tire suas meias, por favor.
- Descalce suas meias, por favor.

- من فضلك لا تبكِ.
- لا تبكِ من فضلك.

Por favor, não chore.

دقيقة من فضلك.

- Só um minuto.
- Só um momento.

سمك من فضلك.

Peixe, por favor.

من فضلك ساعدني.

- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.
- Por favor, ajudem-me.

الفاتورة من فضلك.

A conta, por favor.

المفاتيح من فضلك.

As chaves, por favor.

- أحضر لي المقص من فضلك.
- من فضلك ناولني المقصّ.

Dê-me a tesoura, por favor.

- تفضل بالجلوس.
- تفضل بالجلوس من فضلك.
- من فضلك اجلس.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.

- من فضلك فكر في الأمر.
- من فضلك فكر في الموضوع.

Por favor pense nisso.

- قارورة مياه ، من فضلك.
- أريد كأسا من الماء من فضلك.

- Um copo de água, por favor.
- Um copo d'água, por favor.

أخفض الصوت من فضلك.

Abaixe o volume, por favor.

من فضلك اِرمِ الكرة.

Por favor, jogue a bola.

من فضلك رتب السرير.

Arrume a cama, por favor.

من فضلك إخلع قبعتك.

Tire o chapéu, por favor.

قد بحذر من فضلك.

Por favor, dirija com cuidado.

أعطني رأيك من فضلك.

Me diga a sua opinião, por favor.

أغلق الباب من فضلك.

- Feche a porta, por favor.
- Fechem a porta, por favor.

من فضلك اتركني وحدي.

Por favor, me deixe em paz.

من فضلك أطفأ التلفاز.

Por favor, desligue a televisão.

انتظر لحظة من فضلك.

Espere um momento, por favor.

أعطني إياها من فضلك.

Dê isso para mim, por favor.

مطار كندي من فضلك.

Ao aeroporto Kennedy, por favor.

بعض الماء، من فضلك

Um pouco de água, por favor.

هلا أمضيت من فضلك ؟

- O senhor poderia assinar, por favor?
- A senhora poderia assinar, por favor?

من فضلك تنحّى جانباً.

Por favor, se afaste.

إلغي طلبنا من فضلك.

Queira por favor cancelar o nosso pedido.

من فضلك أعرني سكينك.

Por favor, me empreste a sua faca.

من فضلك أغلق الباب.

- Por favor, feche a porta.
- Feche a porta, por favor.
- Fechem a porta, por favor.

ابقَ هادئاً من فضلك.

Por favor, fique quieto.

انظر إليّ من فضلك.

Por favor, olhe para mim.

- من فضلك !
- لو سمحت

De nada.

من فضلك، ارفع صوتك.

Mais alto, por favor.

اكوِ القميص من فضلك.

Passe a camisa, por favor.

اِكتب عنوانك من فضلك.

Escreva o seu endereço, por favor.

لا تبكِ من فضلك.

- Faça o favor de não chorar.
- Não chore, por favor.

لا تشكرني من فضلك.

Não me agradeça, por favor.

من فضلك اقلب الصفحة.

Por favor, vire a página.

من فضلك دعنا نعتني بأطفالنا

por favor, vamos cuidar de nossos filhos

هذا مهم جدا من فضلك

Isso é muito importante por favor

ولكن أنت أيضا من فضلك

mas voce tambem por favor

إقرأها مرة أخرى من فضلك.

Leia mais uma vez, por favor.

لا تقفل الخط من فضلك.

Não desligue ainda, por favor.

من فضلك اِكتب بقلم حبر.

Por favor, escreva com uma caneta.

من فضلك اخلط الورق جيداً.

- Por favor, embaralhe as cartas com cuidado.
- Por favor, embaralhe as cartas cuidadosamente.

من فضلك أبق الأمر سراً.

Por favor mantenha segredo.

أعطني كسرة خبز من فضلك.

Por favor me dê um pedaço de pão.

ناولني ذاك الكتاب من فضلك.

Dê-me aquele livro, por favor.

- اِجلس من فضلك.
- تفضل بالجلوس.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.
- Senta-te, por favor.

اسأل شخصا آخر من فضلك.

Por favor, peça a outra pessoa.

انتظر خارج البيت من فضلك.

Por favor, espere fora da casa.

هلا شغلت التلفاز من فضلك؟

Poderia ligar a tevê, por favor?

كفّ عن الكلام من فضلك.

- Por favor, pare de falar.
- Por favor, para de falar.
- Por favor, parem de falar.

علمني بعض الكانجي من فضلك.

- Me ensine alguns kanjis, por favor.
- Ensine-me alguns kanjis, por favor.

مكعب سكر واحد من فضلك.

Um açúcar, por favor.

- سامحني من فضلك.
- سامحني أرجوك.

- Por favor, me perdoe.
- Por favor, deixe passar dessa vez.
- Por favor, me perdoe!

من فضلك أقفل الباب بهدوء.

Por favor, feche a porta com cuidado.

أرني ذراعك المجروح من فضلك.

Por favor, mostre-me o seu braço machucado.

أحضر لي الجريدة من فضلك.

Traga-me o jornal, por favor.

تعال الى هنا من فضلك.

Por favor, venha cá.

من فضلك اِنسخ هذه الصفحة.

Por favor, copie esta página.

من فضلك ، حدثنا عن عائلتك .

Por favor, fale-nos sobre sua família.

هلاّ ناولتني الماء من فضلك؟

Você poderia me passar a água, por favor?

لا تبذّر الماء من فضلك.

Por favor, não desperdice água.

من فضلك اربط حزام الأمان.

Apertem seus cintos, por favor.

املأ هذه الاستمارة من فضلك.

Preencha este formulário, por favor.

من فضلك إلغِ هذا الملفّ.

Por favor, delete este arquivo.

- أيمكنك مساعدتي؟
- من فضلك ساعدني.

- Poderia me ajudar?
- Você poderia me ajudar?
- A senhora poderia me ajudar?

أحضر لي كرسياً من فضلك.

Traga-me uma cadeira, por favor.

هلّا أغلقت النافذة من فضلك؟

Você poderia fechar a janela, por favor?

من فضلك خذني إلى المستشفى.

Por favor, leve-me ao hospital.

أكثر من القهوة, من فضلك.

Mais café, por favor,

أعطني بطاقة اعتمادك من فضلك.

Por favor, me dê o seu cartão de crédito.

من فضلك تذكر أن تشترك وتنزعج

lembre-se de se inscrever e fique atento

من فضلك أرني إياها مرة أخرى.

- Por favor, mostre-me de novo.
- Por favor, mostre-me outra vez.

أيمكنك أن تتحدث ببطئ من فضلك؟

Por favor, você poderia falar um pouco mais devagar?

لا تشغلني عن عملي، من فضلك

Não me distraia do meu trabalho, por favor.

من فضلك, صحِح لي, عندما أُخطيء.

Por favor, corrija-me quando eu cometer um erro.

قطّع، اغسل، ثم جفّف من فضلك.

Corte, lave e seque, por favor.

من فضلك أجب على كل الأسئلة.

Por favor, responda a todas as preguntas.

ظرف و طابع بريد من فضلك.

Um envelope e um selo, por favor.

من فضلك أحضر لي جريدة اليوم.

- Traga-me o jornal de hoje, por favor.
- Traz-me o periódico de hoje, por favor.

من فضلك لا تركض في الصف.

Por favor, não corram na sala de aula.

أعطني كأساً من الماء من فضلك.

- Por favor, me dê um copo d'água.
- Por favor, você poderia me dar um copo d'água?

من فضلك، استيقظ على الساعة السابعة.

Por favor, levante-se às sete.

ساعدني في تنظيف البيت من فضلك.

Por favor, ajude-me a limpar a casa.

- التذكرة من فضلك
- التذكرة لو سمحت

- O bilhete, por favor.
- Bilhete, por favor.

من فضلك، هلّا أخبرتني اسمك ثانيةً؟

Você poderia me dizer seu nome novamente por favor?

من فضلك نظف الارض بهذه الممسحة

Por favor, limpe o chão com este esfregão.