Translation of "تذهب" in English

0.017 sec.

Examples of using "تذهب" in a sentence and their english translations:

(غناء) "دعها تذهب، دعها تذهب"

(Singing) "Let it go, let it go."

- هي تركتها تذهب.
- تركتها تذهب.

She let her go.

- عليك ألا تذهب.
- يُفضّل ألا تذهب.

- You shouldn't go.
- You should not go.
- You should not be going.
- You shouldn't be going.

دعها تذهب!

- Let her go!
- Let her go.

دَعَعها تذهب.

Let her go.

تركتها تذهب.

She let her go.

أين تذهب؟

Where are you going?

ألن تذهب؟

Won't you go?

تذهب للتسوق.

They are going shopping.

لا تذهب! لان

do not go! because

هو تركها تذهب.

He let her go.

إلى أين تذهب

- Where are you going?
- Where're you going?

يجب أن تذهب

You've got to go.

إلى أين تذهب؟

Where are you going?

عليك أن تذهب.

You have to go.

يجب أن تذهب.

It is necessary for you to go there.

لذلك تذهب إلى الجبل

so you go to a mountain

الأفضل أن تذهب بالحافلة.

You'd better go by bus.

إنك تذهب بعيدا الآن.

Now you're going too far.

يجب ان تذهب للبيت ؟

Shouldn't you go home?

هل تذهب إلى الكنيسة؟

Do you go to church?

يجب أن تذهب غربا

You should head west.

لا بأس أن تذهب.

It's okay to go.

عليك أن تذهب حالاً.

You must go at once.

طلباتهم تذهب أساسا تجاهلها.

their requests basically go ignored.

وهكذا تذهب إلى العمل.

This is how you get to work.

متى تريد أن تذهب؟

When do you want to go?

انها تذهب بدراجتها للمدرسة.

She rides her bike to school.

تذهب أم ليلى لتسلق الصخور،

Lilah's mother gets to go rock climbing

تستطيع أن تذهب أينما تشاء

You can go where you want,

من الأفضل لك ألا تذهب.

- You'd better not go.
- You had better not go.

لمَ لا تذهب إلى السينما؟

Why not go to the movies?

عليك ألا تذهب إلى هناك.

- You should not go there.
- You shouldn't go there.

تذهب زوجته معه أينما ذهب.

His wife goes with him wherever he goes.

هل تريد تذهب إلى هناك؟

Do you want to go there?

ما عليك إلا أن تذهب.

You have only to go there.

إلى أين تذهب الشمس ليلًا؟

Where does the sun go at night?

ليس من الضروري أن تذهب.

You don't have to go there.

لن أدعها تذهب إلى هناك.

I won't let her go there.

عليك أن تذهب إلى الطّبيب.

You should go see a doctor.

- عليك أن تذهب.
- عليك الذهاب.

- You have to go.
- You must go.

هل تذهب إلى المدرسة بالباص؟

Do you go to school by bus?

يمكنك أن تذهب أينما شئت.

You may go anywhere.

هل تذهب عادة إلى المطاعم؟

Do you often go to a restaurant?

سوف يتوجب عليك أن تذهب.

You're going to have to leave.

حاول أن تذهب ببطء أكثر.

Try to go slower.

- أرادت ليلى أن تذهب و تصطحب صديقتها.
- أرادت ليلى أن تذهب و تقلّ صديقتها.

Layla wanted to go pick up her friend.

إنها لن تتحلل ولن تذهب "بعيداً."

It will never break down and it will never go "away."

فإنك تذهب بشكلٍ أقل إلى المستشفى.

you go to the hospital less.

وجعل المصادر تذهب مباشرة إلى الطلاب،

get the resources more directly to the students,

تذهب للعمل وتكون غاضب من زملائك.

You get to work, you're angry at your colleagues.

‫حسناً، تريد أن تذهب للصيد بالرمح.‬

Okay, you wanna go spear fishing.

لكن التعبئة لا تذهب المخطط لها.

But the mobilization doesn't go as planned.

جميعها تذهب لتمويل معسكرات تدريب ارهابية،

have all gone on to fund trips to training camps,

أم أنك لم تذهب إلى القمر؟

Or did not you go to the moon?

تذهب على الفور وشراء واحدة جديدة

You go right away and buy a new one

ولكن بما أنك تتمنى أن تذهب ،

But since you all wish to go,

من الأفضل ألا تذهب إلى هناك.

You'd better not go there.

إلى أين تفضل أن تذهب أولاً؟

Where would you like to go first?

اينما تذهب ، سوف تجد سياح يابانيون .

Wherever you go, you'll find Japanese tourists.

تذهب مايوكو إلى المدرسة على الدراجة.

Mayuko goes to school by bicycle.

أنا أبداً لم أُرِد أن تذهب.

I never wanted you to go.

لا تذهب لطبيب نباتات مكتبه ميتة .

Never go to a doctor whose office plants have died.

من الأفضل أن تذهب أنت شخصيا.

- You had better go in person.
- You'd better go in person.
- You should go in person.

- عليك الذهاب.
- من الأفضل أن تذهب.

You should go.

لم لا تذهب و تنضمّ إليهم؟

Why don't you go and join them?

أحد الأشياء عندما تذهب في الجولة

one of the things when you go on tour

هل لك ان تذهب للسباحة عارياً.

Would you ever go skinny dipping?

هل سوف تذهب إلى المدرسة غدا؟

Are you going to school tomorrow?

قال توم بانك تحتاج ان تذهب.

Tom said that you need to go.

هذه آخر مرة أتركك تذهب فيها.

This is the last time I let you go.

من الأفضل لك أن تذهب الآن.

You had better go now.

عندما تذهب لزيارة الطبيب ويصف لك دواءً،

When you go to a doctor and they prescribe you a medicine

‫ثم يمكننا بخفة‬ ‫أن نطلقها ونتركها تذهب.‬

And then we can gently release him and let him go.

قلت له، "أتعلم، سأدعك تذهب إلى منزلك،

I said, "You know what, I'm going to let you go home,

يا عزيزي ، دعني أراك تذهب. ماذا سيحدث.

Oh my dear, let me see you go. What will happen.

أن تذهب مرارا لنفس القصر، أليس كذلك؟!

to have to go to the same palace all the time right?

لم تخبرني بعد لماذا قررت ألا تذهب.

You still haven't told me why you decided not to go.

لذلك في الواقع لا يمكن أن تذهب "بعيداً."

so can't actually ever go "away."

"يجب أن تذهب إلى نيويورك نهاية هذا الأسبوع.

"You need to go to New York City this weekend;

هل من المنطقي أن تذهب إلى الغابة المطيرة

Does it make sense to go to the rainforest

أدركتُ أن هذه الذكريات المريعة لم تذهب بعيدًا.

I realized these horrifying memories were not going away.

تذهب الأرباح إلى شركات في الولايات المتحدة الأمريكية.

The profits go to corporations from the United States of America.

لذلك هذا أمر سيئ لا تذهب إلى السجن

so this is a bad thing you don't actually go to prison

- عليك أن تذهب.
- عليك الرحيل.
- عليك أن ترحل.

You have to go.

هل تذهب أحيانا إلى خارج البلاد لقضاء عطلتك؟

Do you sometimes go abroad on your holidays?

تذهب الإيمي (جائزة سينمائية) إلى فيبي والر بريدج

The Emmy goes to Phoebe Waller-Bridge.