Translation of "‫لن" in Chinese

0.004 sec.

Examples of using "‫لن" in a sentence and their chinese translations:

- لن أخسر!
- لن أُهزم!

我不会输!

- لن يحدث ذلك.
- لن يحصُلَ ذلِك.

那是不會發生的。

لن أعود.

我不会回来的。

لن أكون سعيدًا، لكن لن أقتل نفسي.

我会不高兴,但我不会自杀。

- لن ينتهي ذلك أبداً.
- هذا لن ينتهي أبدا.

- 這個永遠完不了了。
- 这将永远继续下去。
- 這個永遠結束不了。

- يقال أنه لن يعود.
- يقولون بأنه لن يرجع.

他们说他再也不会回来了。

لن ينجح هذا.

它不会奏效。

لن يعرف أحد.

- 沒有人會知道。
- 没有人能知道。

لن يصلح ذلك!

没用的!

لن ادفع له.

我不会付给他钱。

لن أنساك أبداً.

我永遠不會忘記你。

- لن يحل الشجار شيئاً.
- لن يحل القتال أي شيء.

打架解決不了問題。

لن ننسى أبدا لطفك.

我們永遠不會忘記你的親切。

لن تصير وحيداً أبداً .

- 你们永远不会一个人的。
- 你永远不会一个人的。

هذا لن ينتهي أبدا.

這個永遠完不了了。

لم لن تأتِ معنا؟

你为什么不和我们一起来?

لن يُغَيِّرَ ذلك شيئًا.

這樣做的話什麼都不會改變的。

يبدو كأنهم لن يغادروا.

听着好像他们不打算走。

لن يغير التذمر شيئاً.

抱怨不會改變任何東西。

لن نقترب من العدو.

不靠近敌人

لن تحضر آن حفلتنا.

Anne不會來參加我們的派對。

لن أنس أبدا لطفك.

- 我永遠不會忘記你的親切。
- 我永遠不會忘記你的好意。

أعتقد أنّه لن يأتي.

我认为他不会来。

لن أنس جوابها أبدا.

我永遠不會忘了她的回答。

- لن يكون بوسعه القدوم بسبب مرضه.
- لن يستطيع المجيء لأنه مريض.

因為他生病了,所以他不能來。

لن نذهب إن أمطرت غدًا.

如果明天下雨的话,我们就不去。

لن أكلمه من الآن فصاعداً.

我不會再跟他說話了。

لن يجيب جون على السؤال.

約翰將不回答這個問題。

لن أنس أبدا ما قلته لي.

我將永遠不會忘記你告訴過我的話。

هل تظن حقا أن توم لن يأتي؟

你真的认为汤姆不会去吗?

لا تقلق! حتى لو شَرِبت, لن يؤثرعلى قيادتي.

別擔心! 即使我喝酒了, 它對我的駕駛沒有影響。

لا تقلق بشأن كلبي. هو لن يسبب لك أي ضرر.

不要担心我的狗,它不会伤害你。

- من الممكن ألا تأتي غداً.
- من الممكن أنها لن تأتي غداً.

她明天可能不會來這裡。

لم أيقظتني لتخبرني شيئًا بهذه الأهمية؟ الآن، لن أستطيع التركيز على عملي البتّة!

你为什么要唤我起来,告诉我如此晴天霹雳的消息? 现在你教我如何认真工作?

لكنني قبل كل شيء، لن أنسى أبداً إلى من يعود هذا النصر حقيقةً. إنه يعود إليكم. إنه يعود إليكم.

但最重要的是,我永远不会忘记这场胜利真正属于谁,它属于你们,它属于你们。

ولنتذكر دائماً إنه لو كان هناك شيء تعلمناه من هذه الأزمة المالية، فهو أنه لن يكون بوسع وول ستريت [بورصة نيويورك] أن تنتعش بينما الشارع غارق في معاناته.

让我们记住这一点,如果说这场金融危机教会了我们什么东西的话,那就是我们不可能在金融以外的领域处于困境的同时拥有繁荣兴旺的华尔街。

ستكون هناك إخفاقات وعثرات في بداية الطريق. لن يتفق الكثير منكم مع كل قرار اتخذه أو كل سياسة أنتهجها كرئيس، ونعلم أن الحكومة ليس بوسعها أن تحل كل المشاكل.

我们会遭遇挫折和不成功的起步。我作为总统所做的每项决定或政策,会有许多人持有异议,我们也知道,政府不能解决所有问题。

إنها لحظتنا قد أتت، لندفع بشعبنا للعمل من جديد، ولنفتح أبواب الممكن لأطفالنا، لنسترجع الازدهار، ونعمل من أجل رفعة قضية السلام؛ ونستعيد الحلم الأمريكي، ونؤكد من جديد على تلك الحقيقة الأساسية، وهي أننا كلٌ واحد على الرغم من تعددنا، وان الأمل يحدونا في كل لحظة نتنفس فيها. فإذا ما واجهتنا أزمة أخلاقية، أو ساورتنا الشكوك، أو قيل لنا أننا لن نحقق شيئاً، فإن ردنا سيأتي محملاً بهذا الدافع الروحي الذي يلخّص روح شعب بأكمله: أجل، نستطيع

现在是我们回答这个问题的机会。这是我们的时刻这是我们的时代--让我们的人民重新就业,为我们的后代敞开机会之门,恢复繁荣,推进和平,重新确立“美国梦”,再次证明这样一个基本的真理:我们是一家人;只要一息尚存,我们就有希望;当我们遇到嘲讽和怀疑,当有人说我们办不到的时候,我们要以这个永恒的信条来回应他们。是的,我们能做到