Examples of using "Hepiniz" in a sentence and their russian translations:
Вы все трусы.
- Вы все взрослые.
- Вы все взрослые люди.
Вы все сошли с ума.
Вы все умрёте.
Вы все прилежны.
Вы все приглашены.
Где вы все были?
Вы все откуда?
Вы все кретины.
- Вы совсем одни.
- Вы совсем один.
- Вы совсем одна.
- Ты совсем один.
- Ты совсем одна.
Вы все сумасшедшие.
- Вы все счастливы.
- Вы все довольны.
Вы все расисты.
Вы все должны уйти.
Вы шведы.
Вы все уволены.
- Как поживаете?
- Как вы все поживаете?
Все вы войти не можете.
Вы все это знаете.
Вы все дома?
- Уходите отсюда! Все!
- Убирайтесь отсюда! Все!
- Что вы все здесь делаете?
- Почему вы все здесь?
- Почему вы все печальны?
- Почему вы все грустные?
- Вы чего все такие грустные?
Вы все сдали тест.
Вы все обречены.
Вы все готовы?
- Ты совсем один?
- Ты совсем одна?
- Вы совсем одни?
- Ты совсем одинок?
- Ты совсем одинока?
- Надеюсь, вы все понимаете.
- Надеюсь, все вы понимаете.
Вы все против меня.
Вы все дураки.
Как вы все убежали?
Почему вы все не смеётесь?
- Вы все спятили?
- Вы все с ума сошли?
Идите все сюда!
Вы все с ума посходили?
Слушайте меня, вы все.
- Что вы все делаете?
- Чем вы все занимаетесь?
Куда вы все идёте?
Я рад за вас.
Вы все лицемеры.
Виноваты все.
Вы все можете помочь.
- Вы все пошли?
- Вы все ходили?
- Вы все ездили?
- Вы все поехали?
- У вас у всех всё хорошо?
- У вас у всех всё в порядке?
Чего вы все смеётесь?
Где вы все живёте?
Вы все, замолчите!
Как вы все поживаете?
- Вас много, а я один.
- Вас много, а я одна.
Вы все хорошо поработали.
- Я думаю, вы все ошибаетесь.
- Думаю, ты совершенно неправ.
- Думаю, ты в корне неправ.
- Вы все их недооценили.
- Вы все их недооценивали.
- Вы все его недооценили.
- Вы все его недооценивали.
- Вы все сделали хорошую работу.
- Вы все хорошо поработали.
Вы все говорите по-французски?
Вы все будете поддерживать друг друга.
Вы все очень помогли.
Вы все это слышали?
Что вы все здесь делаете?
Что вы все делаете в библиотеке?
Вы все — кучка неудачников.
Похоже, вы все ошибаетесь.
Вы все свихнулись?
На что вы все смотрите?
Вы все сделали, что могли.
Я думаю, вы все ошибаетесь.
Почему вы все так заняты?
Вы все кажетесь такими занятыми.
Вы почему все до сих пор не спите?
Вы убрались в своей комнате?
Не говорите все одновременно.
Вы все ещё дома?
Вы все понимаете Тома?
У меня есть прекрасные новости для всех вас.
- Вы чего все такие счастливые?
- Вы чего все такие довольные?
В какую игру вы все играете?
Вы все видели фотографии, не так ли?
Разве вы все не согласны?
Как по мне, так вы все психи!
- Вы все такие нарядные. Куда собрались?
- Вы все так нарядились. Куда идёте?
- Вы все так разоделись. Куда идёте?
- Ты нарядная такая. Куда собралась?
Я надеюсь, вы все хорошо проводите время.
- Вы все знаете, что́ вам нужно делать.
- Вы все знаете, что вам нужно делать.
Вы тут все совсем с ума посходили?
Всем до свидания!
Чем вы все занимаетесь?
Вы все помните Тома, не так ли?
Вы все говорили обо мне?
Вы все обо мне говорите?
- Вы все очень хорошие люди.
- Вы все очень приятные люди.
Куда это вы все так вырядились?