Translation of "Bunları" in English

0.018 sec.

Examples of using "Bunları" in a sentence and their english translations:

- Bunları almanı istiyorum.
- Bunları almanı isterim.
- Bunları almanızı isterim.
- Bunları almanızı istiyorum.
- Bunları götürmeni istiyorum.
- Bunları götürmenizi istiyorum.
- Bunları götürmenizi isterim.
- Bunları götürmeni isterim.

I want you to take these.

Bunları değerlendirirsek

To put things in perspective,

Al bunları.

Take these.

Bunları atmalısın.

You should throw these away.

Bunları biriktirmekteyim.

I've been saving these.

Geç bunları.

- Come off it!
- Come off it.

Bunları anlıyoruz.

We're sorting it out.

Bunları severim.

I like these.

Bunları unutma.

Don't forget these.

Bunları buldum.

I found these.

Bunları alacağım.

I'll get these.

Bunları deneyin.

Try these on.

Bunları istemedim.

I didn't ask for these.

Bunları yaptım.

I made these.

Bunları alacaklar.

They will get these.

Bunları deneyelim.

Let's try these.

Bunları istemiyorum.

I don't want these.

Bunları düşünmüyorum.

I don't think about those things.

Bunları giy.

Put these on.

- Bunları istiyor musun?
- Bunları mı istiyorsunuz?

Do you want these?

- Bunları ona ver.
- Ona bunları ver.

Give these to her.

Gençlerimize bunları yapıyorlar.

This is what they're doing for our young people.

Bunları mı yesem?

and eat those?

Ve bunları yiyebilirsiniz.

And you can eat these,

Tamam, bunları hazırlayalım.

Okay, so, let's get all of this ready.

Bunları bağdaştırmak zor.

Both things are hard to combine.

Bunları sana veremem.

I can't give those to you.

Bunları Tom'a veremem.

I can't give Tom these.

Bunları aceleye getiremeyiz.

We can't rush these things.

Bunları Tom'a vereceğim.

I'll give these to Tom.

Bunları kendimiz yaptık.

We made these ourselves.

İşte, bunları dene.

Here, try these.

Bunları dışarı atmalısın.

You should throw these out.

Ben bunları istiyorum.

I want these.

Sadece bunları biliyorum.

I only know about these.

Bunları boyadın mı?

Did you paint these?

Bunları nasıl giyiyorsun?

How do you wear these things?

Bunları yapmak zor.

These are hard to make.

Bunları kullanmak istiyorum.

I want to use these.

Bunları düzelttin mi?

Did you proofread these?

Bunları kim yazdı?

Who wrote these?

Sana bunları aldım.

I got you these.

Bunları nasıl aldın?

How did you get these?

Bunları nereden aldın?

Where did you get these?

Bunları tanıyor musun?

Do you recognize these?

Bunları nerede buldun?

Where did you find these?

Bunları yiyebilir misin?

Can you eat these?

Lütfen bunları imzala.

Please sign these.

Bunları kim yaptı?

Who made these?

Bunları seninle götür.

Take these with you.

Bunları seviyor musun?

Do you like these?

Bunları görmeni istiyorum.

I want you to see these.

Bunları sana vereceğim.

I'll give these to you.

Bunları onlara vereceğim.

I'll give these to them.

Bunları ona vereceğim.

I'll give these to him.

Bunları onlara veremem.

I can't give them these.

Bunları ona veremem.

I can't give him these.

O bunları alacak.

She will get these.

Biz bunları yapamayız.

We cannot do those things.

Tom bunları istemiyordu.

Tom didn't want these.

Bunları satmalı mıyım?

Should I sell these?

Bunları bulmak zorlaşıyor.

These are getting hard to find.

Bunları Boston'da alamazsın.

You can't buy these in Boston.

Bunları mı arıyorsun?

Are you looking for these?

Bunları benimle alacağım.

I'll take these with me.

Bütün bunları biliyoruz.

We know all this.

Sadece bunları alacağım.

I'll just take these.

Bunları nasıl ödeyeceğiz?

How are we going to pay for these things?

Bunları istemiyor musun?

- Do you want these?
- Don't you want these?

Bunları size veremem.

I can't give you these.

Bunları mı istiyorsunuz?

Do you want these?

Sami bunları arıyordu.

Sami was looking for these.

Bunları Tom'a verin.

Give these to Tom.

Bunları kullanabilir miyim?

May I use these?

Kaldır bunları buradan.

Take this stuff away.

Bunları da buyurun.

Have these as well.

Neden bunları denemiyoruz?

Why don't we try these?

Ama bunları övmüyor, hikâyeleştiriyor.

but they're narrating them, they're not glorifying them.

Fakat bunları konuşmamız gerek

but we need to talk about it

Sonra bunları hayatımızdan engelliyoruz.

And we ban them from our lives.

Bunları inşa etmeye başladık.

in one of the poorest areas.

Bunları hepsi kadına verildi,

All of it was transfused into her,

Bütün bunları nasıl biliyorsun?

- How do you know all this?
- How do you know all these things?

Bütün bunları kabul edemiyoruz.

We can't accept all of this.

Bunları hala istiyor musun?

Do you still want these?

Tom'un bunları görmesini istiyorum.

I want Tom to see these.

Bütün bunları hatırlamak istiyorum.

I want to remember all of this.

Bütün bunları nereden öğrendin?

- Where did you learn all that?
- Where did you learn all this?

Sana bunları getirmek istedim.

I wanted to bring you these.

Ben bütün bunları kullanabilirim.

I can use all these things.

Bütün bunları asla unutmayacağım.

I'll never remember all this.

Bütün bunları nereden aldın?

Where did you get all these?

Bunları kim için yaptın?

Who did you make these for?