Translation of "Mercado" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Mercado" in a sentence and their turkish translations:

- El mercado es amplio.
- El mercado es grande.

Market büyüktür.

Vamos al mercado.

Biz pazara gidiyoruz.

- No fui al mercado.
- Yo no fui al mercado.

- Markete gitmedim.
- Ben markete gitmedim.
- Ben pazara gitmedim.

- Voy al mercado, ¿precisas algo?
- Voy al mercado, ¿necesitas algo?

Ben pazara gidiyorum, bir şeye ihtiyacın var mı?

- Llevaste las ovejas al mercado.
- Llevasteis las ovejas al mercado

Sen koyunları pazara götürdün.

Yo fui al mercado.

- Ben markete gittim.
- Markete gittim.

El mercado está sobresaturado.

Pazar aşırı doymuş.

¿Fuiste al mercado ayer?

- Dün markete gittin mi?
- Dün markete gittiniz mi?

John va al mercado.

John pazara gider.

El mercado es grande.

Market büyüktür.

No fui al mercado.

Markete gitmedim.

- China es un mercado emergente.
- China es un mercado en desarrollo.

Çin gelişmekte olan bir pazar.

El mercado ya está emergiendo

bu pazarın çoktan patladığını biliyoruz.

Valor de mercado en 2016

piyasa değeri 2016 yılında

El mercado está completamente saturado.

Pazar tamamen doymuş.

China es un mercado emergente.

Çin gelişmekte olan bir pazar.

El mercado repuntó al alza.

Piyasa yükseldi.

- ¿Lo has comprado en el mercado negro?
- ¿Lo compraste en el mercado negro?

Bunu karaborsadan mı aldın?

Entonces, la mejor computadora del mercado

Yani piyasadaki en iyi bilgisayar

Nuestro mercado de valores se volcó

Borsamız tepetaklak gitti

Estoy haciendo compras en el mercado.

Markette alışveriş yapıyorum.

¿A qué hora vas al mercado?

Ne zaman pazara gidiyorsun?

Este mercado se ha desarrollado rápidamente.

Bu market hızlıca gelişti.

Normalmente voy al mercado los viernes.

Genellikle cuma günü markete giderim.

Ella va al mercado cada día.

O her gün pazara gider.

Estos diccionarios están en el mercado.

Bu sözlükler markette.

Alicia no caminó hacia el mercado.

Alice pazara yürümedi.

El mercado de espionaje ahora es global.

Casus pazarı küreselleşti.

Planeamos ampliar nuestra presencia en este mercado

Start-up'ımızın eşsiz varlıklarından yararlanarak

Tratar de arrebatar ese mercado, conocerlo, organizarlo,

piyasada hâkim olmaya çalışmalı, onu tanıyıp düzenlemeliyiz

El mercado para este producto es amplio.

Bu ürün için geniş bir pazar var.

Hay un gran mercado para el café.

Kahve için büyük bir pazar var.

El mercado de agricultores en el continente americano

Mesela Amerika'daki çiftçi pazarı,

Se encontró inesperadamente con ella en el mercado.

O, markette beklenmedik bir şekilde ona rastladı.

El mercado está al lado de la farmacia.

Market eczanenin yanındadır.

Ella iba al mercado una vez por semana.

O haftada bir kez pazara gitti.

Mi mamá va todos los días al mercado.

Anne her gün markete gidiyor.

El mercado abre a las 9:00 a.m.

Market sabah dokuzda açılır.

La niña está comprando leche en el mercado.

Kızım dükkândan süt alıyor.

En este mercado hay fruta y hay carne.

Bu markette meyve ve et var.

En el centro comercial o en el mercado también.

AVM veya pazar alışverişleri...

Como punto final, el mercado en China es enorme.

Ve son olarak Çin pazara devasa.

El nuevo modelo estará en el mercado en noviembre.

Yeni model kasım ayında piyasada olacak.

Aquellos nuevos modelos de autos están en el mercado.

Bu yeni model arabalar piyasada.

Había una gran variedad de frutas en el mercado.

Markette çok çeşitli meyveler vardı.

Desde nuestra avenida al mercado hay una larga distancia.

Caddemizden markete kadar uzun bir mesafe var.

Tenemos que encontrar un nuevo mercado para estos productos.

Bu ürünler için yeni bir pazar bulmalıyız.

Monsanto controla el 27% del mercado mundial de semillas.

Monsanto dünya tohum pazarının %27'ini kontrol etmektedir.

Karen compró un montón de cosas en el mercado.

Karen bitpazarında birçok şey aldı.

El mercado estaba lleno a rebosar de bienes extranjeros.

Pazar yabancı mallarla dolup taşıyordu.

- Vamos a elegir la mejor cosecha de tomates y llevarlos al mercado.
- Seleccionemos la mejor cosecha de tomates y llevémoslos al mercado.

Domates mahsülünün en iyilerini seçelim ve onları markete götürelim.

No se ha hecho casi nada para controlar este mercado.

bu pazarda hüküm sürmek için neredeyse hiçbir şey yapmadı.

Donde nos encontremos aplastados entre el mercado y el estado,

Pazar ve devlet arasında kendimizi ezilmiş hissettiğimiz zaman

Un poco más ahora Apple ha estado en el mercado

Birazcık daha artık piyasaya girmişti Apple

No sé si conoce el estado del mercado de valores.

Borsanın durumunun farkında mısınız bilmiyorum

El mercado apenas se había abierto cuando comenzó el fuego.

Yangın çıktığında pazar henüz açılmıştı.

Estados Unidos es un buen mercado para los productos japoneses.

ABD, Japon ürünleri için iyi bir pazardır.

He oído que Tom compra cosas en el mercado negro.

Tom'un eşyaları kara borsadan aldığını işittim.

Y, desde el comienzo, fue un mercado con muy pocas regulaciones.

Başından beri, gerçekten gevşek bir şekilde düzenlenmiş bir pazardı.

Entre una planta de aguas residuales y un mercado de pescado.

''The Boat'' adlı hapishaneye gönderildi.

La abuela fue al mercado a comprar comida para la familia.

Büyükanne, ailesine yiyecek almak için markete gitti.

Cuando el mercado está en alza, la gente entra todo el tiempo,

Piyasa yüksek olduğunda, insanlar her zaman giriş yapar,

Generando decenas de miles de millones de dólares en valor de mercado,

30 yıllık kapitalist bir kariyerden sonra

Deberían ir a ver el 37 % de las propiedades en el mercado,

pazarda olan evlerin yüzde 37'sine bakmalı

Ningún mercado debe mostrarnos que está desinfectando. O peor, ni siquiera desinfecta.

Hiçbir market dezenfekte ettiğini bize lanse etmiyor. Ya da daha kötüsü dezenfekte bile yapmıyor.

Mi esposa va cada día a comprar alimentos al mercado del pueblo.

Eşim her gün gıdalar satın almak için köy pazarına gider.

Google solía tener el 30 porciento de su cuota de mercado en China,

Google'ın Çin'de %30 piyasa payı vardı.

Este es un menú de muestra, según se informa, del mercado en Wuhan.

Söylentiye göre bu, Wuhan pazarından örnek bir menü.

Si existiera un mercado de frases, nuestras especulaciones gramaticales de repente cobrarían sentido.

Cümleler için bir pazar olsaydı, dil bilgisi spekülasyonlarımız birdenbire anlam bulurdu.

Comenzó el mercado de valores con $ 800 y ganó $ 350 millones en dos semanas.

Borsaya 800 dolar ile başlayıp iki hafta sonra 350 milyon dolar para kazanmıştı

Zurich es el segundo mercado de oro más grande del mundo después de Londres.

Zürih, Londra'dan sonra dünyanın ikinci en büyük altın borsasıdır.

Compré tres manzanas y dos racimos de uvas para el postre en el mercado.

Markette meyve için üç elma ve iki salkım üzüm aldım.

Las personas que se ocupan del mercado de valores lo saben. Esto es casi imposible.

Borsayla uğraşan insanlar bilir. Bu neredeyse imkansızdır.

La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán.

Coca-Cola, Fanta'yı 2. Dünya Savaşının ortasında Alman pazarı için icat etti.

La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años.

Tekstil endüstrisi serbest rekabet pazarına önümüzdeki yıllarda uyum sağlayacaktır.

Y el mercado jamás les va a dar vivienda a los que están muy pobres. Jamás.

Piyasa da yoksullara asla ev vermez. Asla.

Comenzando con una reunión con George Soros donde el tema marihuana y las regulaciones del mercado

Güne George Soros'la toplantı yaparak başladı. Toplantıda kenevir ve ilgili piyasa düzenlemeleri

Comprar en un mercado al aire libre es menos arriesgado que estar adentro de una tienda.

Açık hava pazarında alışveriş yapmak bir mağazanın içinden daha az risklidir.

Valen casi el doble que el oro, por lo que la venta de sus cuernos en el mercado negro puede ser irresistible.

Karaborsadaki finansal değeri altının yaklaşık iki misli olan gergedan boynuzu cezbedici olabiliyor.

Estoy pensando en comprar en mi casa en este momento y no puedo encontrar un mercado al que ir. Porque no es seguro.

Şu an ben evime alışveriş yapmayı düşünüyorum ve gidebilecek bir market bulamıyorum. Güvenli değil çünkü.