Translation of "Toca" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Toca" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Toca ella el piano?
- ¿Ella toca el piano?
- ¿Toca el piano?

Zongorázik?

- ¿Toca ella el piano?
- ¿Ella toca el piano?

- Zongorázik?
- Játszik zongorán?

Te toca cantar.

- Most te énekelj.
- Most rajtad az éneklés sora.

Mary toca el piano.

Mary zongorázik.

Ella toca la guitarra.

Gitáron játszik.

Ella toca el piano.

Zongorázik.

¿Usted toca un instrumento?

Játszik valamilyen hangszeren?

Él toca la guitarra.

Gitározik.

Tom toca la guitarra.

Gitározik Tomi.

Me toca a mí.

Én jövök.

Le toca a ustedes.

Ti vagytok soron.

¿Toca ella el piano?

Zongorázik?

Te toca a ti.

- Te következel.
- Te jössz!
- Te vagy!

- Él toca el piano muy bien.
- Toca el piano muy bien.

Nagyon jól játszik zongorán.

- Es mi turno.
- Me toca.

Most rajtam a sor.

Mi hermano toca la guitarra.

A bátyám gitározik.

A menudo toca la guitarra.

Gyakran gitározik.

- Él toca.
- Él está tocando.

Játszik.

Ahora le toca a Tom.

Most Tomin a sor.

Toca el violín, por favor.

Hegedülj, kérlek.

Me toca sacar la basura.

Rajtam a sor kivinni a szemetet.

Toca una melodía para nosotros.

Játssz nekünk valamit!

Él toca bien el piano.

Jól zongorázik.

¿Quién toca teclado en tu banda?

Ki a billentyűse a csapatodnak?

- ¿Es mi turno?
- ¿Ya me toca?

Rajtam a sor?

Él toca el violonchelo excepcionalmente bien.

Kivételes csellista.

Tom toca el acordeón bastante bien.

Tamás elég jól harmonikázik.

- Mi hermana toca el piano todos los días.
- Mi hermana toca el piano cada día.

Nővérem minden nap zongorázik.

TK: Creo que toca algo realmente importante.

TK: Most nagyon fontos dolgot érintett.

Ella toca el piano todos los días.

Minden nap zongorázik.

Tom toca el órgano en nuestra iglesia.

Tom játszik orgonán a templomunkban.

Mi hermana mayor toca bien la guitarra.

Idősebb nővérem jól gitározik.

- ¿Usted toca un instrumento?
- ¿Tocas algún instrumento?

Játszol valamilyen hangszeren?

- Toca a Chopin para mí.
- Tócame Chopin.

Játssz nekem Chopint.

- Es tu turno.
- Te toca a ti.

Te vagy a soron.

Hoy me toca el turno de mañana.

Ma délelőttös vagyok.

- Ella canta, él toca la guitarra y nosotros bailamos.
- Ella canta, él toca la guitarra y nosotras bailamos.

Ő énekel, ő meg gitározik, mi pedig táncolunk.

Toca una advertencia que resuena en la arena.

Lábaival figyelmeztetésképpen dobol a homokon.

Hace años que Tom no toca el piano.

Tom évek óta nem zongorázik.

Toca tan bien el piano como la guitarra.

Zongorán és gitáron is tud játszani.

- Te toca a ti.
- Mueve tú.
- Mueves tú.

Lépjél!

Mi hermana toca el piano todos los días.

Nővérem minden nap zongorázik.

- Ahora es mi turno.
- Ahora me toca a mí.

- Most én jövök.
- Eljött az én időm.

- ¿A quién le toca?
- ¿Es el turno de quién?

Ki jön?

Ella canta, él toca la guitarra y nosotros bailamos.

Ő énekel, ő meg gitározik, mi pedig táncolunk.

Tom toca a menudo el piano por la noche.

Tomi gyakran zongorázik esténként.

La chica que toca el piano es mi hermana.

A lány, aki zongorázik, a nővérem.

Ella canta, él toca la guitarra y nosotras bailamos.

Ő énekel, ő meg gitározik, mi pedig táncolunk.

Ella toca piano por las tardes o las noches.

Délután vagy este szokott zongorázni.

El muchacho que toca la guitarra es mi hermano.

A fiú, aki gitározik, a testvérem.

- La próxima vez me toca conducir.
- La próxima manejo yo.

Legközelebb én vezetek.

- Toca muy bien la guitarra.
- Tocan muy bien la guitarra.

- Ön nagyon jól gitározik.
- Önök nagyon jól gitároznak.
- Ők nagyon jól gitároznak.

- ¿A quién le toca?
- ¿Quién va primero?
- ¿Quién es el primero?

Ki az első?

Nos toca a nosotros mismo darle forma a nuestras vidas y destinos

Rajtunk múlik, hogy formáljuk életünket és a sorsunkat,

- Soy el primero.
- Voy el primero.
- Me toca primero.
- Yo voy primero.

Első vagyok.

- Tú eres el primero.
- Tú vas el primero.
- Te toca primero.
- Tú vas primero.

Te vagy az első.