Examples of using "Cara" in a sentence and their chinese translations:
洗脸吧。
我們面對面地坐下。
你脸很红哟。
汤姆想和玛丽面对面交谈。
他看起來似乎生病了。
洗脸吧。
我想说的是,限制你的面对面交流。
你看起来很困了。
她總是買昂貴的衣服。
公正的代价很高。
那個包包看起來好貴
恭喜你的臉。
她有张圆脸。
和一只恐龙面对面是一段有趣的经历。
汤姆的脸红了。
洗你的臉和手。
她有张圆脸。
他有一張圓臉。
我不喜歡她的臉。
她的臉很髒。
你脸很红哟。
我每天早上洗脸。
我以前从没见过她。
他擦去了脸上的汗水。
她无法看着他的脸。
他的脸上满是泥。
我想要一间便宜点的双人房。
我每天早上洗脸。
他在我面前撒谎.
汤姆的脸红了。
這台電視機又大又貴。
他擦去了脸上的汗水。
那把吉他太贵了,我买不起。
他叫我洗脸。
我記得他的長相但忘了他叫甚麼名字。
讓我們擲幣決定?
- 東京是世界上最貴的城市。
- 東京是世界上消費水準最高的城市。
湯姆感覺到冰冷的雨滴落在他的臉上。
弄傷了鼻子就弄傷了臉。
这吉他太贵了,我没法买下。
天看起来要下雨了。
你去學校之前先把臉洗了。
她脸红了。
从远处看,岩石像一张人的脸。
問題是, 太陽能太貴了。
“口罩能有效让你不去摸自己的脸”
脸色这么差不要紧吗?要不还是去一趟医院比较好吧?
从远看得话,这个石头看起来像人的脸。
您说得对。这里的面汤比较贵。
讓我們扔硬币決定吧。
- 你看起來很疲倦。
- 你看起来很困了。
我記得那個人的樣子,但是我卻想不起他的名字。
如果你認為教育是昂貴的, 那麼你等著看無知讓你付出的代價。
如果你们之间有问题,应该当面告诉他,不要在背后说他。
- 他決定不買那座房子,首先是因為太貴了,其次是因為房子離他公司太遠了。
- 他决定不买那个房子了,首先是因为太贵了,其次是因为离他的办公室太远了。
「你鼻子怎麼了?」「我剛才倒車的時候,想探頭出窗看清楚後面有沒有人。我以為車窗是開著的,誰知原來是關上了,於是就一頭撞到車窗上了。」