Translation of "яму" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "яму" in a sentence and their turkish translations:

- Выкопай глубокую яму.
- Выкопайте глубокую яму.
- Вырой глубокую яму.
- Выройте глубокую яму.

Derin bir çukur kazın.

- Том копает яму.
- Том роет яму.
- Том выкапывает яму.

Tom bir çukur kazıyor.

- Он выкопал яму.
- Он вырыл яму.

O bir çukur kazdı.

- Я выкопал яму.
- Я вырыл яму.

Bir çukur kazdım.

- Она выкопала яму.
- Она вырыла яму.

Bir çukur kazdı.

- Том выкопал яму.
- Том вырыл яму.

Tom bir çukur kazdı.

- Я упал в яму.
- Я провалился в яму.

Bir çukura düştüm.

Они роют яму.

Onlar çukur kazıyorlar.

Я рою яму.

Bir çukur kazıyorum.

Собака рыла яму.

Köpek kuyu kazıyordu.

- Он вырыл яму в песке.
- Он выкопал яму в песке.
- Он выкопал в песке яму.
- Он вырыл в песке яму.

O, kuma bir çukur kazdı.

- Он выкопал в саду яму.
- Он вырыл в саду яму.

O, bahçede bir çukur kazdı.

- Том выкопал на заднем дворе яму.
- Том вырыл на заднем дворе яму.

Tom arka bahçesinde bir çukur kazdı.

- Том вырыл в саду глубокую яму.
- Том выкопал в саду глубокую яму.

Tom bahçede derin bir çukur kazdı.

Мы вырыли в земле яму.

Yerde bir çukur kazdık.

Всегда волнительно спускаться в змеиную яму.

Bir yılan kuyusuna inmek her zaman heyecan vericidir.

Заключённый вырыл яму под тюремной стеной.

Mahkûm cezaevi duvarının altında bir delik açtı.

- Собака рыла ямку.
- Собака рыла яму.

Köpek bir çukur kazıyordu.

Я хочу, чтобы ты выкопал яму.

Ben bir çukur kazmanı istiyorum.

Фермер выкопал яму, чтобы посадить дерево.

Çiftçi, bir ağaç dikebilmek için bir çukur kazdı.

- Том выкопал у себя на заднем дворе яму.
- Том вырыл у себя на заднем дворе яму.

Tom arka bahçesinde bir çukur açtı.

Всегда очень волнительно спускаться в змеиную яму.

Bir yılan çukuruna inmek her zaman heyecan vericidir.

Не рой яму другому, пусть роет сам.

Diğerleri için bir çukur kazma, onu kendileri kazsınlar.

- Том выкопал у себя на заднем дворе большую яму.
- Том вырыл у себя на заднем дворе большую яму.

Tom arka bahçesinde büyük bir çukur kazdı.

Он бросил его в яму с ядовитыми змеями.

Onu zehirli yılan çukuruna attırdı.

Не рой другому яму – сам в неё попадёшь.

Ava giden avlanır.

Кто копает яму другим, сам в неё попадёт.

- Başkaları için mezar kazanlar orada düşerler.
- Eştiğin kuyuya kendin düşersin.

Надо выкопать яму руками, это не займет много времени.

Ama aslında sadece kazıyoruz, ellerinizi kullanırsanız uzun sürmeyecektir.

И мы готовы. Всегда волнительно спускаться в змеиную яму.

Ve işte hazırız. Bir yılan kuyusuna inmek her zaman heyecan vericidir.

- Он упал в бездонную яму.
- Он провалился в преисподнюю.

O, dipsiz bir çukura düştü.

Ты когда-нибудь копал такую же глубокую яму, как эта?

Sen hiç bunun kadar derin bir çukur kazdın mı?

Утром Василиса выкопала глубокую яму в земле и зарыла череп.

Sabah, Vasilissa toprağa derin bir çukur kazdı ve kafatasını gömdü.

Том столкнул тело Мэри в яму, которую он перед этим выкопал.

Tom Mary'yi önceden kazdığı çukura indirdi.

Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.

Bir metre çapında ve iki metre derinliğinde bir çukur kazmak yaklaşık 2.5 saatimi aldı.