Translation of "дрова" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "дрова" in a sentence and their turkish translations:

- Том колет дрова.
- Том рубит дрова.

Tom odun kesiyor.

- Том любит колоть дрова.
- Том любит рубить дрова.

Tom odun kırmayı sever.

- Мэри любит рубить дрова.
- Мэри нравится рубить дрова.

Mary odun kırmayı seviyor.

Том рубит дрова.

Tom yakacak odun kırıyor.

Я люблю рубить дрова.

Tahta doğramayı severim.

Дровосек Хик рубит дрова.

Oduncu Hick odun keser.

Мокрые дрова плохо горят.

Islak odun iyi yanmaz.

Он любит рубить дрова.

O, odun kırmayı seviyor.

Она любит рубить дрова.

O, odun kırmayı sever.

Мы любим рубить дрова.

Odun kırmayı severim.

Они любят рубить дрова.

Onlar odun kırmayı sever.

- Том сложил дрова в дровяном сарае.
- Том сложил дрова в дровяной сарай.

Tom yakacak odunu odunluğun içine istif etti.

Он разломал стул на дрова.

Yakacak odun için sandalyeyi kırdı.

Я всё утро колол дрова.

Ben tüm sabahı odun kesmekle geçirdim.

Он каждый день рубит дрова.

Her gün odun keser.

Том каждый день рубит дрова.

Tom her gün ağaç keser.

Она каждый день рубит дрова.

O her gün ağaç keser.

Мы рубим дрова каждый день.

Biz her gün odun kırarız.

Мы свалили дрова во дворе.

Odunu arka bahçede yığdık.

Том весь день колол дрова.

Tom bütün öğleden sonra yakacak odun doğradı.

Я не люблю рубить дрова.

- Odun kesmeyi sevmiyorum.
- Odun kırmaktan hoşlanmıyorum.

Том сложил дрова за домом.

Tom yakacak odunu evin arkasına istif etti.

Не надо подкладывать в костёр дрова.

Kamp ateşine odun eklemeye gerek yok.

В этих условиях почти невозможно найти сухие дрова.

Bu durumda kuru ağaç bulmak neredeyse imkânsız.

- Я хотел бы, чтобы ты помог мне собрать дрова.
- Я хотел бы, чтобы ты помог мне собрать хворост.

Biraz odun toplamama yardım etmeni istiyorum.