Translation of "дед" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "дед" in a sentence and their turkish translations:

- Мой дед был крестьянином.
- Мой дед был крестьянин.

Büyükbabam bir çiftçiydi.

- Твой дед был солдатом?
- Ваш дед был солдатом?

Deden asker miydi?

- Дед Али был византийцем.
- Дед Али был румийцем.

Ali'nin dedesi Rum'muş.

- Дед Али был левантинцем.
- Дед Али был левантийцем.

Ali'nin dedesi Levanten'miş.

- Дед Али был лудильщиком.
- Дед Али был жестянщиком.

Ali'nin dedesi kalaycıydı.

- Дед Али стегал одеяла.
- Дед Али был одеяльщиком.

Ali'nin dedesi yorgancıydı.

- Дед Али был чеканщиком.
- Дед Али был инкрустатором.

Ali'nin dedesi kakmacıydı.

- Дед Али держал столовую.
- Дед Али держал забегаловку.

Ali'nin dedesi esnaf lokantacısıydı.

- Дед Али был пекарем.
- Дед Али был булочником.

Ali'nin dedesi fırıncıydı.

- Дед Али был драпировщиком.
- Дед Али был обивщиком.

Ali'nin dedesi döşemeciydi.

- Дед Али изготовлял вывески.
- Дед Али рисовал вывески.

Ali'nin dedesi tabelacıydı.

- Дед Али был старьёвщиком.
- Дед Али был ветошником.

Ali'nin dedesi eskiciydi.

- Дед Али был фармацевтом.
- Дед Али был аптекарем.

Ali'nin dedesi eczacıydı.

- Дед Али был парикмахером.
- Дед Али был цирюльником.

Ali'nin dedesi berberdi.

- Дед Али был евреем-ашкенази.
- Дед Али был ашкеназом.
- Дед Али был ашкеназским евреем.
- Дед Али был евреем-ашкеназом.

Ali'nin dedesi Aşkenaz Yahudisi'ymiş.

Наш дед болеет.

Büyükbabamız hasta.

Мой дед болен.

Büyükbabam hasta.

- Дед Али был евреем-сефардом.
- Дед Али был сефардским евреем.
- Дед Али был сефардом.

Ali'nin dedesi Sefarad Yahudisi'ymiş.

- Дед Али был резчиком по дереву.
- Дед Али был резчиком.
- Дед Али был гравировщиком.

- Ali'nin dedesi oymacıydı.
- Ali'nin dedesi ahşap oymacıydı.

- Дед Али был шляпником.
- Дед Али был торговцем шляпами.
- Дед Али был торговцем шапками.

Ali'nin dedesi şapkacıydı.

- Дед Али был рыбаком.
- Дед Али был торговцем рыбой.
- Дед Али был продавцом рыбы.

Ali'nin dedesi balıkçıydı.

- Дед Али был торговцем бузы.
- Дед Али торговал бузой.

Ali'nin dedesi bozacıydı.

- Дед Али был медником.
- Дед Али торговал медной посудой.

Ali'nin dedesi bakırcıydı.

- Дед Али был кальянщиком.
- Дед Али был кальянным мастером.

Ali'nin dedesi nargile ustasıydı.

- Дед Али был часовщиком.
- Дед Али был ремонтником часов.

Ali'nin dedesi saat tamircisiydi.

- Дед Али был продавцом мороженого.
- Дед Али был мороженщиком.

Ali'nin dedesi dondurmacıydı.

- Дед Али был торговцем дровами.
- Дед Али был дровосеком.

Ali'nin dedesi oduncuydu.

- Дед Али был мануфактуристом.
- Дед Али был торговцем мануфактурой.

Ali'nin dedesi manifaturacıydı.

- Дед Али был ложечником.
- Дед Али был торговцем ложками.

Ali'nin dedesi kaşıkçıydı.

- Дед Али был антикваром.
- Дед Али держал антикварную лавку.

Ali'nin dedesi antikacıydı.

- Дед Али занимался ремонтом телевизоров.
- Дед Али ремонтировал телевизоры.

Ali'nin dedesi televizyon tamircisiydi.

- Дед Али был автодилером.
- Дед Али был продавцом машин.

Ali'nin dedesi oto galericiydi.

- Дед Али был уличным торговцем.
- Дед Али был лоточником.

Ali'nin dedesi seyyar satıcıydı.

- Дед Али готовил и продавал маджун.
- Дед Али был маджунджу.
- Дед Али был торговцем маджуна.

Ali'nin dedesi macuncuydu.

- Дед Али торговал курятиной.
- Дед Али был торговцем курятиной.
- Дед Али был торговцем куриным мясом.

Ali'nin dedesi tavukçuydu.

- Дед Али был ковалем.
- Дед Али был кузнецом, подковывающим лошадей.

Ali'nin dedesi nalbanttı.

- Дед Али был медвежьим водырём.
- Дед Али был медвежьим поводчиком.

Ali'nin dedesi ayı oynatıcıydı.

- Дед Али был носильщиком на рынке.
- Дед Али был хамалом.

Ali'nin dedesi halde hamaldı.

- Дед Али был торговцем овощами.
- Дед Али был торговцем зеленью.

Ali'nin dedesi zerzevatçıydı.

- Дед Али был торговцем шербета.
- Дед Али был продавцом шербета.

Ali'nin dedesi şerbetçiydi.

- Дед Али был торговцем вениками.
- Дед Али был торговцем мётлами.

Ali'nin dedesi süpürgeciydi.

- Дед Али был чистильщиком обуви.
- Дед Али был чистильщиком сапог.

Ali'nin dedesi ayakkabı boyacısıydı.

- Дед Али был торговцем шёлком.
- Дед Али был продавцом шёлка.

Ali'nin dedesi ipekçiydi.

- Дед Али был торговцем коврами.
- Дед Али был продавцом ковров.

Ali'nin dedesi halıcıydı.

- Дед Али был продавцом штор.
- Дед Али был торговцем шторами.

Ali'nin dedesi perdeciydi.

- Дед Али был антенным мастером.
- Дед Али был установщиком антенн.

Ali'nin dedesi antenciydi.

- Дед Али был продавцом арбузов.
- Дед Али был торговцем арбузами.

Ali'nin dedesi karpuzcuydu.

- Дед Али был экспертом по табаку.
- Дед Али был табачником.

Ali'nin dedesi tütün eksperiydi.

- Дед Али был продавцом кукурузы.
- Дед Али был торговцем кукурузой.

Ali'nin dedesi darıcıydı.

- Дед Али был салепчи.
- Дед Али готовил и продавал напиток из ятрышника.
- Дед Али готовил и продавал салеп.
- Дед Али был торговцем салепа.

Ali'nin dedesi salepçiydi.

Его дед скончался мирно.

Onun büyükbabası huzur içinde vefat etti.

Дед Тома был рабом.

Tom'un dedesi bir köleydi.

Мой дед был героем.

Büyükbabam bir kahramandı.

- Пока, дед!
- Пока, дедуль!

Hoşça kal dede!

Его дед - коренной лихтенштейнец.

Onun büyükbabası yerli bir Liechtensteinlıdır.

Мой дед был полицейским.

Büyükbabam bir polisti.

Мой дед — неутомимый труженик.

Büyükbabam yorulmaz bir işçidir.

Дед Тома был солдатом.

Tom'un dedesi askerdi.

Дед Али был армянином.

Ali'nin dedesi Ermeni'ymiş.

Дед Али был болгарином.

Ali'nin dedesi Bulgar'mış.

Дед Али был греком.

Ali'nin dedesi Yunan'mış.

Дед Али был сербом.

Ali'nin dedesi Sırp'mış.

Дед Али был немцем.

Ali'nin dedesi Alman'mış.

Дед Али был ассирийцем.

Ali'nin dedesi Süryani'ymiş.

Дед Али был несторианцем.

Ali'nin dedesi Nasturi'ymiş.

Дед Али был езидом.

Ali'nin dedesi Yezidi'ymiş.

Дед Али был католиком.

Ali'nin dedesi Katolik'miş.

Дед Али был православным.

Ali'nin dedesi Ortadoks'muş.

Дед Али был русским.

Ali'nin dedesi Rus'muş.

Дед Али был протестантом.

Ali'nin dedesi Protestan'mış.

Дед Али был англичанином.

Ali'nin dedesi İngiliz'miş.

Дед Али был итальянцем.

Ali'nin dedesi İtalyan'mış.

Дед Али был французом.

Ali'nin dedesi Fransız'mış.

Дед Али был испанцем.

Ali'nin dedesi İspanyol'muş.

Дед Али был поляком.

- Ali'nin dedesi Polonez'miş.
- Ali'nin dedesi Polonyalı'ymış.
- Ali'nin dedesi Leh'miş.

Дед Али был франгом.

Ali'nin dedesi Frenk'miş.

Дед Али был христианином.

- Ali'nin dedesi Hristiyan'mış.
- Ali'nin dedesi İsevi'ymiş.

Дед Али был евреем.

- Ali'nin dedesi Yahudi'ymiş.
- Ali'nin dedesi Musevi'ymiş.

Дед Али был букинистом.

Ali'nin dedesi sahaftı.

Дед Али был переплётчиком.

Ali'nin dedesi ciltçiydi.

Дед Али был корзинщиком.

Ali'nin dedesi sepetçiydi.

Дед Али был стекольщиком.

Ali'nin dedesi camcıydı.

Дед Али был каллиграфом.

Ali'nin dedesi hattattı.

Дед Али был извозчиком.

Ali'nin dedesi faytoncuydu.

Дед Али был чесальщиком.

Ali'nin dedesi hallaçtı.

Дед Али делал верёвки.

Ali'nin dedesi urgancıydı.

Дед Али был мельником.

Ali'nin dedesi değirmenciydi.

Дед Али был молочником.

Ali'nin dedesi sütçüydü.

Дед Али был точильщиком.

Ali'nin dedesi bileyciydi.

Дед Али изготовлял трости.

Ali'nin dedesi bastoncuydu.

Дед Али был гончаром.

Ali'nin dedesi çömlekçiydi.

Дед Али был стеклодувом.

Ali'nin dedesi cam ustasıydı.

Дед Али изготовлял рамки.

Ali'nin dedesi çerçeveciydi.

Дед Али был батраком.

Ali'nin dedesi rençberdi.

Дед Али был трубочистом.

Ali'nin dedesi baca temizleyicisiydi.

Дед Али был маляром.

Ali'nin dedesi boyacıydı.

Дед Али торговал тканями.

Ali'nin dedesi bezzazdı.

Дед Али был пчеловодом.

Ali'nin dedesi arıcıydı.

Дед Али был садовником.

Ali'nin dedesi bahçevandı.

Дед Али был кузнецом.

Ali'nin dedesi demirciydi.