Examples of using "головы»" in a sentence and their turkish translations:
Balık baştan kokar.
Onu aklından çıkar.
kafamızı çevirdik
Kolu bir ördeğin kafası gibi şekillendirilmiş.
Onu aklından çıkar, Tom.
Hata onun kafasına mal oldu.
O başını öne eğerek cevap verdi.
Heykelin kafası yok.
Kafadan atmak!
Balık baştan kokar.
Koşucular suyu kafalarına döktü.
Atlı kafasızdır.
Ya başından vazgeçiriyorsunuz
Heykelin kafası eksik.
Onu kafandan çıkar.
Bebeklerin büyük kafaları var.
Onu aklımdan çıkaramıyorum.
Tepeden tırnağa sırılsıklam olmuştu.
O tür safça düşüncelerden kurtul.
Tamamen unuttum.
Aklımdan çıkmış olmalı.
şeyler hakkında bilim ışığında
uzaklaştırmayı ve o anda ortaya çıkmasını
Bu, kafamdan uçup gitti.
Böylesine aptalca fikirlerden kurtulun!
Leyla'nın başı kanıyordu.
O şarkıyı kafamdan atamıyorum.
Bir elin nesi var, iki elin sesi var.
O, aklımdan çıkmış olmalı.
onların gitmesine izin verin.
beni büyüledi.
İş sadece insan eseri;
Tepeden tırnağa ona baktı.
Onun adı aklımdan çıkmış.
Onu aklımdan çıkaramıyorum.
O, bana baştan ayağa baktı.
O beni tepeden tırnağa kadar gözden geçirdi.
Bunu aklımdan çıkaramıyorum.
- Onun adı aklımdan çıktı.
- Onun adı aklımdan kaydı.
- Onun adının ne olduğunu unuttum.
Sorun tamamen aklımdan çıkmış.
Bana baştan aşağı baktı.
- Seni kafamdan atamıyorum.
- Seni aklımdan çıkaramıyorum.
Onun kendine özgü bir düşünme tarzı yok.
Bir doktor, başkanın kafasındaki kurşunu çıkarmaya çalıştı.
O tamamen ıslaktı.
Bu safça düşünceleri kafandan at.
baştan ayağa tüm kasları etkiliyor.
"Sayın L, aklınızı toplamak için ilaç alıyor musunuz?"
Onun ismi tamamen aklımdan çıkmış.
O tamamen boyayla kaplanmıştı.
- Onun adı sık sık hatırımdan çıkıyor.
- Onun adı çoğu kez aklıma gelmiyor.
O baştan aşağı çamurla kaplıydı.
Adı sık sık hafızamdan çıkar.
Çocuklar tamamen çamurla kaplıydı.
Bu şarkıyı kafamdan atamıyorum.
- O, aklımdan çıkmış olmalı.
- Aklımdan çıkmış olmalı.
Ben bu fikri öğrencilerin kafalarına işlemek niyetindeyim.
O şarkıyı aklımdan çıkaramadım.
Köpek baştan ayağa çamur kaplıydı.
Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
Bisiklet kaskları, sürücüleri ciddi kafa yaralanmalarından koruyabilir.
O melodiyi kafamdan çıkaramıyorum.
Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
tam böyle kafamız allak bullak oldu derken
Tom saçındaki şampuanı duruladı.
Tom'u aklımdan çıkaramıyorum.
Sadece bütün bu düşünceleri kafamdan çıkaramıyorum.
Ya da onu kuyruğundan tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
Bu şarkıyı iki gündür kafama taktım.
Kitabı getirmeyi unuttum. Aklımdan çıkmış işte.
Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
Ya da kuyruğundan tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
Otobüs sürücüsü öğrencilere başlarını otobüsün içinde tutmalarını söyledi.
Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.
Adamın yüzünü hatırlıyorum fakat adını hatırlayamıyorum.
Sayfayı çevirerek, bir kitaptaki karakterleri; duygularını incitmeden aklımızdan çıkarabiliriz.
O ölürse ciddi sıkıntılarla karşı karşıya kalacağız.
Okuma birinin kendi kafası yerine başka birinin kafasıyla düşünmeye eşdeğerdir.