Examples of using "таким" in a sentence and their spanish translations:
Así que, en general...
No seas tan arrogante.
No seas tan sensible.
¡No seas tan tacaño!
¡No seas tan crédulo!
de la misma manera.
¿De la misma manera?
De esta forma, la epigenética,
"No seas así." "¿Cómo?"
De esta manera, podrían protegerse del mal
Tom era una persona tan feliz.
Es inútil discutir con un tipo tan idiota.
No seas como Tom.
- Estoy acostumbrado a tales situaciones.
- Estoy acostumbrada a tales situaciones.
Pero atravesar ese proceso
para que puedan ser técnicos en reparación de motocicletas,
la pregunta debería ser así
nuestra generación era así
Yahu era tan rico
mi chico era así
No seas metiche.
- No seas tan crítico.
- No seas tan crítica.
No seas tan reservado.
Tom parece estar tan solo.
No seas tan tonto.
- ¿Era tan pesado?
- ¿Era realmente aburrido?
- ¿Era tan pelma?
¡No seas apurado!
No duermas tan desabrigado.
No seas tan ingenuo.
¡No sea tan impaciente!
¡Deja de ser tan idiota!
- No seas metiche.
- No metas tu nariz en los asuntos de los demás.
- No seas tan metiche.
No seas tan ridículo.
No seas tan complicado.
No seas tan enojón.
¡No seas un nene llorón!
- Deja de ser tan engreído.
- Para de ser tan vanidoso.
Hagámoslo así.
No seas tan sensible.
Entonces, la pregunta se reduce a:
Ahora, el poder de desequilibrio está establecido
La travesía de esta vocación
Pero fue como Hollywood me vio,
Porque al hacerlo
Entonces Google es administrado por una computadora.
Es inútil discutir con un tipo tan idiota.
- Y así fue como se salvó del peligro.
- Así es como él salió de peligro.
- ¿Era tan pesado?
- ¿Era usted tan pesado?
- ¿Usted era tan pesado?
- ¿Era realmente aburrido?
Me siento tan perdido.
¿Cómo se puede ser tan idiota?
Oh, no seas tan modesto.
Es bueno verte tan feliz.
No seas tan ruidoso, por favor.
Él está acostumbrado a este tipo de situaciones.
No puedes estar tan seguro.
- No seáis como ellos.
- No sean como ellos.
- No sean como ellas.
Tom no puede ser tan ingenuo.
Deja de ser así de llorón.
Nunca vi a Tom tan decepcionado.
- Hazlo así.
- Hazlo de esta manera.
Y así aprendí alemán.
Aprendí gramática abstracta de ese modo.
Pero con tantas madres protectoras
juzgarla e inmovilizarla como concreto.
hagamos nuestra mano de esta manera
Y nuestro tiempo sea el mismo
Así que los otros Jomsvikings se salvaron.
Google creció y creció de esta manera.
No seas tan avaricioso.
Tom no debería ser tan codicioso.
Nunca he estado tan cansado.
Es una pena que haya muerto tan joven.
Ya existe un cliente con ese código.
Ya existe un producto con ese código.
¿Cómo lo hace Tom para mantenerse así de delgado?
No te ves muy ocupado.
¿Cómo puedes ser tan cruel?
¿Por qué Tom siempre se ve tan cansado?
Si yo pudiera ser así...
No tienes que ser tan formal.
¿Cómo podés ser tan egoísta?
¿Cómo podés ser tan cínico?
¿Cómo puedes no tener corazón?
Eso es lo que hace esto tan difícil.
Tom no parece estar tan ocupado.
No puedo ver con esta luz.
¿Cómo Tom puede ser tan estúpido?
Es una pena que Tom haya muerto tan joven.
Así mato dos pájaros de un tiro.
No seas tan duro conmigo.
Te amo tal y como eres.