Translation of "специалист" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "специалист" in a sentence and their spanish translations:

Я не специалист.

- No soy un experto.
- No soy un especialista.

Он специалист в экономике.

Él es especialista en economía.

- Ты эксперт.
- Вы эксперт.
- Ты специалист.
- Вы специалист.
- Ты знаток.
- Вы знаток.

- Tú eres el experto.
- Eres la experta.

Хосе не специалист по аутизму.

Jose no es experto en autismo.

Был Майк, специалист по эксплуатации.

Mike, el encargado de mantenimiento,

Он специалист по метанию ножей.

Él es un experto arrojando cuchillos.

Она специалист по древним культурам.

Ella es especialista en culturas antiguas.

Как специалист по детскому лингвистическому развитию,

Como especialista en desarrollo del lenguaje infantil,

Был Фрэнк, специалист по сточным водам.

Fran, el encargado de las aguas residuales,

- Я не специалист.
- Я не эксперт.

No soy un experto.

Он ведущий специалист в своей области.

Él es una destacada autoridad en su campo.

Том сказал, что он не специалист.

- Tomás dijo no ser un experto.
- Tomás dijo que no era un experto.

В области физики он признанный специалист.

Él es una autoridad en física.

Отоларинголог — специалист по уху и горлу.

El otorrinolaringólogo es el especialista en el oído y la garganta.

Мэри — специалист по мёртвым языкам Месопотамии.

Mary es experta en lenguas muertas mesopotámicas.

Я не почтальон, а специалист по логистике документов.

No soy un cartero, soy un especialista en logística de documentos.

насколько часто тот или иной специалист взаимодействовал с кроликами.

con la frecuencia que el técnico interactuaba con los conejos.

И Рич, который показал мне завод, специалист по производству.

y Rich, que me había mostrado la planta y era el encargado de la producción.

Имиджмейкер — это специалист по созданию имиджа лиц, организаций, партий.

Un asesor de imagen es un especialista en el desarrollo de la imagen pública de las personas, entidades o partidos.

- Она настоящий эксперт.
- Она настоящий специалист.
- Она настоящий знаток.

Es la verdadera experta.

- Я не специалист.
- Я не эксперт.
- Я не знаток.

No soy un experto.

- Я не эксперт в вопросах психологии.
- Я не специалист по психологии.

No soy un experto en psicología.

В 1977 году специалист по доходам на душу населения в Венесуэле вдвое больше, чем в остальной части Латинской Америки.

En 1977 la renta per capita venezolana practicante duplicaba la del resto de América Latina.

Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.

Un experto es alguien que conoce algunos de los peores errores que se puedan cometer en su campo, y cómo evitarlos.