Translation of "небе" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "небе" in a sentence and their italian translations:

- Солнце сияет на небе.
- В небе светит солнце.
- На небе светит солнце.

- Il sole brilla nel cielo.
- Il sole sta brillando nel cielo.

- Звёзды сияют на небе.
- На небе светят звёзды.

- Le stelle stanno brillando in cielo.
- Le stelle brillano in cielo.

- На небе светят звёзды.
- В небе светят звёзды.

- Le stelle stanno brillando in cielo.
- Le stelle brillano in cielo.

- На небе нет облаков.
- На небе нет туч.

Non ci sono nuvole in cielo.

- В небе светит луна.
- На небе светит луна.

La Luna splende in cielo.

Солнце — в небе.

- Il sole è in cielo.
- Il sole è nel cielo.

Птица в небе.

- L'uccello è in cielo.
- L'uccello è nel cielo.

В небе птица.

C'è un uccello in cielo.

- На небе начали появляться звёзды.
- На небе стали появляться звёзды.

Iniziarono ad apparire le stelle in cielo.

В небе летают птицы.

Ci sono degli uccelli che volano in cielo.

В небе миллиарды звезд.

In cielo ci sono miliardi di stelle.

На небе ни облачка.

Non c'è una singola nuvola in cielo.

В небе летают ласточки.

Le rondini stanno volando nel cielo.

На небе появились звёзды.

Nel cielo comparvero le stelle.

В небе блестели звёзды.

Le stelle brillavano in cielo.

На небе светят звёзды.

Le stelle brillano in cielo.

На небе нет облаков.

Non ci sono nuvole in cielo.

Звезды сияют в небе.

Le stelle splendono in alto nel cielo.

Птицы летают в небе.

Gli uccelli volano nel cielo.

«Что бывает на небе?» — «Солнце». — «А что ещё бывает на небе?» — «Облака». — «А что ещё бывает на небе?» — «Луна». — «А что ещё бывает на небе?» — «Птицы!»

"Cosa c'è in cielo?" - "Il sole". - "E cos'altro c'è in cielo?" - "La nuvola". - "E cos'altro c'è in cielo?" - "La luna". - "E cos'altro c'è in cielo?" - "gli uccelli!"

- На небе не было ни облака.
- На небе не было ни облачка.

Non c'era una nuvola in cielo.

- Том был на седьмом небе.
- Том был на седьмом небе от счастья.

Tom era in paradiso.

кишащие в небе широкой пеленой,

colmando il cielo di un'ampia tenda

На небе появилась красивая радуга.

Un bellissimo arcobaleno si sta estendendo nel cielo.

Много звёзд мерцает в небе.

Molte stelle brillano nel cielo.

Мы уже высоко в небе.

Siamo già alti su nel cielo.

Птицы летают высоко в небе.

Gli uccelli stanno volando alto nel cielo.

Луна висит низко в небе.

La luna è bassa nel cielo.

Сегодня я на седьмом небе.

Oggi sono al settimo cielo.

Почему на небе есть звёзды?

- Perché ci sono delle stelle nel cielo?
- Perché ci sono delle stelle in cielo?

Высоко в небе летела птица.

Un uccello stava volando alto nel cielo.

В небе движется большая машина.

Una grande macchina si sta muovendo nel cielo.

Множество звезд было видно в небе.

Numerose stelle erano visibili nel cielo.

Я чувствую себя на седьмом небе.

- Mi sento in cima al mondo.
- Io mi sento in cima al mondo.

Я могу видеть звёзды на небе.

- Riesco a vedere le stelle nel cielo.
- Io riesco a vedere le stelle nel cielo.

и на воде, и в небе.

Мы увидели странный объект в небе.

Abbiamo visto uno strano oggetto nel cielo.

Солнце - самый яркий объект на небе.

Il sole è l'oggetto più luminoso nel cielo.

- Услышав новости, Том был на седьмом небе.
- Услышав новости, Том был на седьмом небе от счастья.
- Услышав новость, Том был на седьмом небе от счастья.

Sentita la novità, Tom era al settimo cielo per la felicità.

- На небе полно звёзд.
- Небо полно звёзд.

Il cielo è pieno di stelle.

Она, наверное, на седьмом небе от счастья.

Sarà al settimo cielo.

- Орёл летит по небу.
- В небе летит орёл.

Un'aquila vola nel cielo.

Вы когда-нибудь мечтали о полетах в небе?

- Sogni mai di volare attraverso il cielo?
- Tu sogni mai di volare attraverso il cielo?
- Sogna mai di volare attraverso il cielo?
- Lei sogna mai di volare attraverso il cielo?
- Sognate mai di volare attraverso il cielo?
- Voi sognate mai di volare attraverso il cielo?

На небе больше звёзд, чем я могу сосчитать.

- Ci sono più stelle in cielo di quante io ne possa contare.
- Nel cielo ci sono più stelle di quante io riesca a contare.

Лучше синица в руках, чем журавль в небе.

Meglio un uovo oggi che una gallina domani.

Летом в северном небе легко найти Большую Медведицу.

In estate, nel cielo boreale, si identifica facilmente l'Orsa Maggiore.

Мой брат утверждает, что видел в небе НЛО.

Mio fratello afferma di aver visto un UFO nel cielo.

Какое чудесное утро! Я чувствую себя на седьмом небе.

Che bella mattinata! Mi sento in cima al mondo.

Звезды, мерцавшие в ночном небе, выглядели как драгоценные камни.

Le stelle luccicanti nel cielo notturno sembravano gioielli.

Я люблю смотреть, как высоко в небе летают чайки.

Mi piace guardare i gabbiani che volano alti nel cielo.

повторяли каждое наше движение, создавая великолепные узоры на небе.

seguiva ogni nostro movimento e creava un bellissimo disegno nel cielo.

Услышав новости, Том был на седьмом небе от счастья.

Sentite le novità, Tom era al settimo cielo per la felicità.

На небе так много звёзд, я не могу пересчитать их.

Ci sono così tante stelle nel cielo, non posso contarle tutte.

- Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
- Ближняя копеечка дороже дальнего рубля.

Meglio un uovo oggi che una gallina domani.

Многие звёзды из тех, что мы видим сегодня на небе, уже много лет как мертвы.

Molte di quelle stelle che vediamo in oggi nel cielo sono morte da molti anni.

- Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
- Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

Padre nostro, che sei nei cieli, sia santificato il tuo nome, venga il tuo regno, sia fatta la tua volontà come in cielo anche in terra. Dacci oggi il nostro pane quotidiano, e rimetti a noi i nostri debiti, come anche noi li rimettiamo ai nostri debitori e non esporci alla tentazione, ma liberaci dal Male.