Examples of using "нажал" in a sentence and their french translations:
J’ai appuyé sur le frein.
- Tom appuyait sur le frein.
- Thomas appuya sur le frein.
J’ai appuyé sur le frein.
Il appuya sur le frein.
Thomas appuya sur l'accélérateur.
Tom appuya sur le bouton de l’ascenseur.
Il appuya sur le bouton de l'alarme.
A-t-il appuyé sur le bouton bleu ?
Tom appuya sur le bouton de l’ascenseur.
- Tom appuya sur un bouton caché.
- Tom a appuyé sur un bouton caché.
Thomas appuya sur la sonnette.
- As-tu appuyé sur le bouton ?
- Avez-vous appuyé sur le bouton ?
J'ai appuyé sur le bouton pour allumer la radio.
Désolé ! J'ai cliqué par erreur sur « Envoyer ».
J’ai allumé la radio en appuyant sur le bouton.
J'ai appuyé sur le mauvais bouton.
Tom pila.
Appuyé sur la gâchette, maintenant il est mort.
Il appuya sur le bouton et attendit.
J'ai appuyé sur le bouton pour allumer la radio.
Tom appuya sur le bouton puis attendit.
Que se passerait-il, si j'appuyais sur ce bouton ?
Tom entra dans l'ascenseur et appuya sur le bouton du troisième étage.
Il s'est mis un pistolet sur la tempe et a appuyé sur la détente.
Tom plaça deux tranches de pain dans le grille-pain et appuya sur le levier.
- Je n'appuyai pas sur la gâchette.
- Je n'ai pas appuyé sur la gâchette.
Quand j'ai mis 100 yens dans le distributeur et que j'ai appuyé sur le bouton pour avoir un café, quatre canettes sont descendues aussitôt !