Translation of "Руки" in French

0.024 sec.

Examples of using "Руки" in a sentence and their french translations:

- Вымой руки.
- Помой руки.
- Помойте руки.
- Вымойте руки.

Lave-toi les mains.

- Помойте руки!
- Помой руки!
- Вымойте руки!
- Вымой руки!

- Lave-toi les mains !
- Lavez-vous les mains !

- Руки прочь.
- Руки убрал!

- Pas touche !
- Ne touche pas à ça !

- Подними руки!
- Поднимите руки!

- Lève les mains !
- Levez les mains !

- Помойте руки.
- Вымойте руки.

Lavez-vous les mains.

Руки.

les mains,

- Ты вымыл руки?
- Ты руки помыл?
- Ты руки мыл?
- Вы руки мыли?
- Вы руки помыли?

Est-ce que tu t'es lavé les mains ?

- Отпусти мои руки.
- Отпустите мои руки.
- Пусти мои руки.
- Пустите мои руки.

- Lâche-moi les bras !
- Lâchez-moi les bras !

- Сначала вымойте руки.
- Сначала вымой руки.
- Сначала помойте руки.
- Сначала помой руки.

- Lave-toi d'abord les mains.
- Lavez-vous d'abord les mains.

- Руки вверх!
- Поднимите руки вверх.

Levez les mains en l'air !

- Вымой руки, пожалуйста.
- Вымойте руки, пожалуйста.
- Помой руки, пожалуйста.

Lave-toi les mains s'il te plait.

- Мы мыли руки.
- Мы помыли руки.
- Мы вымыли руки.

Nous nous lavions les mains.

- У тебя чистые руки?
- У вас чистые руки?
- Твои руки чистые?
- Ваши руки чистые?
- У тебя руки чистые?
- У вас руки чистые?

- Tes mains sont-elles propres ?
- Vos mains sont-elles propres ?
- As-tu les mains propres ?

- Покажите Тому ваши руки.
- Покажите Тому свои руки.
- Покажите Тому руки.
- Покажи Тому руки.

Montrez les mains à Tom.

- Ты закончил мыть руки?
- Ты домыл руки?
- Вы закончили мыть руки?
- Вы домыли руки?

As-tu fini de te laver les mains ?

- Вымой руки, пожалуйста.
- Помой руки, пожалуйста.

- Lave-toi les mains s'il te plait.
- Lave-toi les mains, s'il te plaît !
- Lavez-vous les mains, s'il vous plaît !

- Поднимите руки вверх.
- Подними руки вверх.

- Levez les mains en l'air.
- Lève les mains en l'air.

- Я умываю руки.
- Я мою руки.

Je m'en lave les mains.

- Покажи мне руки.
- Покажите мне руки.

- Montre-moi tes mains.
- Montrez-moi vos mains.

- Он скрестил руки.
- Он сложил руки.

- Il croisa les bras.
- Il a croisé les bras.

- Она скрестила руки.
- Она сложила руки.

- Elle a croisé les bras.
- Elle croisa les bras.

- Ты помоешь руки.
- Ты вымоешь руки.

Tu vas te laver les mains.

- Он помоет руки.
- Он вымоет руки.

Il va se laver les mains.

- Она помоет руки.
- Она вымоет руки.

Elle va se laver les mains.

- Мы помоем руки.
- Мы вымоем руки.

Nous allons nous laver les mains.

- Вы помоете руки.
- Вы вымоете руки.

Vous allez vous laver les mains.

- Они помоют руки.
- Они вымоют руки.

- Ils vont se laver les mains.
- Elles vont se laver les mains.

- Держите руки поднятыми.
- Держи руки поднятыми.

- Garde les mains en l'air !
- Gardez les mains en l'air !

- Он мыл руки.
- Она мыла руки.

- Elle s'est lavé les mains.
- Il se lavait les mains.
- Elle se lavait les mains.
- Vous vous laviez les mains.

- Ты помыл руки?
- Ты руки помыл?

As-tu lavé tes mains ?

- Сначала вымойте руки.
- Сначала помойте руки.

Lavez-vous d'abord les mains.

- Сначала вымой руки.
- Сначала помой руки.

Lave-toi d'abord les mains.

- Мой свои руки хорошенько.
- Вымойте руки тщательно.
- Как следует вымой руки.
- Как следует вымойте руки.

Lave bien tes mains.

Вымой руки.

Lave-toi les mains.

Руки вверх!

- Les mains en l'air !
- Haut les mains !

Убери руки!

Bas les pattes !

Вытяните руки.

- Tendez vos bras.
- Étendez vos bras.

Вытяни руки.

Étends tes bras.

Подними руки!

Lève les mains !

Руки убери!

- Ne touche pas à ça !
- Bas les pattes !

Опусти руки.

Baisse les mains !

- Не забудь вымыть руки.
- Не забудь помыть руки.
- Не забудьте помыть руки!
- Не забывай мыть руки.
- Не забывайте мыть руки.

N'oubliez pas de vous laver les mains !

- Ты уже вымыл руки?
- Ты уже помыл руки?
- Вы уже вымыли руки?
- Вы уже помыли руки?

Est-ce que tu t'es déjà lavé les mains ?

- Помойте руки с мылом.
- Помой свои руки с мылом.
- Вымой руки с мылом.
- Помой руки с мылом.
- Вымойте руки с мылом.

Lave-toi les mains avec du savon.

- Мои руки устали.
- У меня руки устали.

J'ai les bras fatigués.

- Они моют свои руки.
- Они моют руки.

Elles se lavent les mains.

- Ты закончил мыть руки?
- Ты домыл руки?

As-tu fini de te laver les mains ?

- Твои руки чистые?
- У тебя руки чистые?

Tes mains sont-elles propres ?

- Руки прочь от меня!
- Убери от меня руки!
- Руки от меня убрал!

- Bas les pattes !
- Enlève tes pattes de moi !
- Enlevez vos pattes de moi !

- У меня руки трясутся.
- У меня дрожат руки.
- У меня руки дрожат.

- Mes mains tremblent.
- J'ai les mains qui tremblent.

- Тебе надо помыть руки.
- Вам надо помыть руки.

- Tu dois te laver les mains.
- Vous devez vous laver les mains.

- Держите руки при себе.
- Держи руки при себе.

- Garde tes mains dans les poches !
- Gardez vos mains dans les poches !

- Давай возьмёмся за руки.
- Давайте возьмёмся за руки.

Donnons-nous les mains.

- У меня связаны руки.
- У меня руки связаны.

J'ai les mains liées.

- Вынь руки из карманов!
- Выньте руки из карманов!

- Sors les mains de tes poches !
- Sortez les mains de vos poches !

- Возьми себя в руки!
- Возьмите себя в руки!

- Ressaisis-toi !
- Ressaisissez-vous !

- Я сейчас помою руки.
- Я пойду руки помою.

Je vais me laver les mains.

- Положите руки на голову!
- Положи руки на голову!

- Mettez les mains sur la tête !
- Mets les mains sur la tête !

- Бери ноги в руки!
- Хватай ноги в руки!

Prends tes jambes à ton cou !

- Берите ноги в руки!
- Хватайте ноги в руки!

Prenez vos jambes à vos cous !

- Держите руки в чистоте.
- Держи руки в чистоте.

- Garde les mains propres.
- Gardez les mains propres.
- Gardez vos mains propres.

- Я пошла помыть руки.
- Я пошёл помыть руки.

- Je suis venu me laver les mains.
- Je suis venue me laver les mains.

- Он просил твоей руки?
- Он попросил твоей руки?

A-t-il demandé ta main ?

- У него дрожат руки.
- У неё дрожат руки.

Ses mains tremblent.

- У меня замёрзли руки.
- У меня холодные руки.

J'ai les mains froides.

- Тебе надо помыть руки.
- Тебе надо вымыть руки.

Il faut que tu te laves les mains.

- У него дрожали руки.
- У неё дрожали руки.

Ses mains tremblaient.

- У меня дрожат руки.
- У меня руки дрожат.

J'ai les mains qui tremblent.

Руки не используются.

Sans les mains...

Мои руки... ...ледяные.

J'ai déjà les mains... gelées.

Мои руки ледяные.

J'ai déjà les mains... gelées.

Давайте помоем руки

Lavons-nous les mains

Кен опустил руки.

Ken baissa les bras.

Он потёр руки.

Il se frotta les mains.

Он поднял руки.

Il leva les mains.

Том поднял руки.

Tom a levé ses mains.

Ты вымыл руки?

Est-ce que tu t'es lavé les mains ?

Она подняла руки.

- Elle leva les mains.
- Elle a levé les mains.