Translation of "Мусор" in French

0.051 sec.

Examples of using "Мусор" in a sentence and their french translations:

- Вынесите мусор.
- Вынеси мусор.

- Sors les ordures.
- Sors les ordures !
- Sortez les ordures !

- Ты вынес мусор.
- Вы вынесли мусор.

- Tu as sorti les poubelles.
- Vous avez sorti les poubelles.

Вынеси мусор.

- Sortez les ordures.
- Sortez les déchets.
- Sortez les détritus.
- Sors les ordures.
- Sors les détritus.
- Sors les déchets.

Вынесите мусор.

Sortez les ordures !

Это мусор.

- Ce sont des balivernes.
- C'est du déchet.

Вынеси мусор!

Sors les poubelles !

Вынесите мусор!

Sortez les poubelles !

- Это я выношу мусор.
- Мусор выношу я.

Je suis celui qui sort les poubelles.

Том вынес мусор.

Tom sortit les poubelles.

Пожалуйста, вынеси мусор.

Descends la poubelle, s'il te plaît !

Я вынес мусор.

J'ai sorti les poubelles.

Он вынес мусор.

Il a sorti les poubelles.

Она вынесла мусор.

- Elle a sorti les poubelles.
- Vous avez sorti les poubelles.

Мы вынесли мусор.

Nous avons sorti les poubelles.

Они вынесли мусор.

- Vous avez sorti les poubelles.
- Ils ont sorti les poubelles.
- Elles ont sorti les poubelles.

Вы вынесли мусор.

Vous avez sorti les poubelles.

Выброси этот мусор.

Jette ces ordures.

Ты вынес мусор?

Tu as sorti la poubelle ?

Выбрасывать здесь мусор запрещено.

Dépôt d'ordures interdit !

На улицах скапливается мусор.

Dans les rues, les ordures s'accumulent.

Это мусор. Выкинь его.

C'est de la merde. Jette-le.

Не забудь вынести мусор.

- N'oublie pas de sortir les ordures !
- N'oubliez pas de sortir les ordures !

Я пошёл вынести мусор.

Je suis allé sortir les poubelles.

Положи в мусор, не пахни

Mettez-le à la poubelle, ne sentez pas

Кому-то придётся вынести мусор.

Quelqu'un doit sortir la poubelle.

Он, похоже, забыл вынести мусор.

On dirait qu'il a oublié de sortir la poubelle.

Кто-то должен вынести мусор.

Quelqu'un doit sortir la poubelle.

собираясь носить на себе весь свой мусор

vous trimbaler avec tous vos déchets,

трупы людей покрыли улицы Фритауна, словно мусор.

les rues de Freetown étaient jonchées de corps.

- Чепуха!
- Это мусор!
- Чушь!
- Это чушь!
- Это чепуха!

C'est n'importe quoi !

Знаете выражение: что для одного мусор — сокровище для другого.

Comme on dit, la poubelle des uns est le trésor des autres.

- Нельзя бросать мусор на улице.
- Нельзя мусорить на улице.

On ne doit pas jeter de détritus dans la rue.

- Ерунда!
- Чёрт знает что!
- Вздор!
- Чепуха!
- Чушь!
- Бред!
- Мусор!

- Peu importe.
- N'importe quoi !
- N'importe quoi !
- Balivernes !
- Foutaises !
- C'est n'importe quoi !
- Conneries !

- По телевизору один мусор идёт.
- По телевизору одну дрянь показывают.

Il n'y a que des conneries à la télé.

Представьте, что вы целый месяц носите по Нью-Йорку весь свой мусор.

imaginez-vous couvert de déchets en plein New York pendant un mois entier.

Я трижды попросил его вынести мусор, а он до сих пор этого не сделал!

Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !