Examples of using "горит" in a sentence and their english translations:
The light is green.
The boat is on fire.
The hotel is on fire.
A green light is on.
Wood burns easily.
- The traffic signal is green.
- The light is green.
Your house is on fire.
Your house is on fire!
Your garage is on fire.
Look! The car is on fire!
Look! The book is burning.
Paper burns quickly.
Paper burns easily.
The coal is burning.
- The house is on fire.
- The house is on fire!
- The house is burning.
The house is burning!
The forest is burning.
The bush is burning.
The tree is burning.
Fire burns.
- A green light is on.
- The light is green.
What's on fire?
- There's no hurry.
- There is no hurry.
- I'm not in that much of a hurry.
- There is no rush.
The bed is on fire!
Where's the fire?
The skyscraper is burning.
The boat is on fire.
The boat is on fire.
The roof is on fire.
It's burning!
Everything is burning.
It's on fire.
Tom's car is on fire.
Your house is on fire!
Your house is on fire!
Your garage is on fire.
Oh my God! It's on fire!
- Your car's on fire.
- Your car is on fire.
Your house is on fire.
- The traffic signal is green.
- The light is green.
Wood burns easily.
Why is the light on?
Tom's house is on fire.
The campfire is still burning.
Why is the light on?
Something's burning.
- Paper burns easily.
- Paper catches fire easily.
Look! The book is burning.
Your car is on fire.
Look, the barn is on fire!
Plastic does not burn easily.
Paper burns quickly.
Tom! The car is on fire!
The light glows here.
The check engine light is on.
A car in the parking lot is on fire.
Dry wood burns quickly.
My throat burns.
Sulfur burns with a blue flame.
Stop. There's a red light.
I think something's burning.
Wood burns very easily.
- An uneasy conscience betrays itself.
- That's his guilty conscience speaking.
The fire's blazing nicely now.
A car in the parking lot is on fire.
The forest is burning.
Your house is on fire.