Translation of "женился" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "женился" in a sentence and their dutch translations:

- Том женился заново.
- Том снова женился.

Tom is hertrouwd.

- Он женился на стюардессе.
- Он женился на бортпроводнице.

Hij trouwde met een stewardess.

Том снова женился.

Tom is hertrouwd.

Когда ты женился?

Wanneer ben je getrouwd?

Он женился на Анне.

Hij trouwde met Ann.

Он женился на канадке.

Hij trouwde met een Canadese.

Том женился на Мэри.

Tom trouwde met Maria.

Недавно Том снова женился.

Tom is onlangs opnieuw getrouwd.

Он женился на стюардессе.

Hij trouwde met een stewardess.

Том женился на медсестре.

Tom trouwde met een verpleegster.

Сами женился на мусульманке.

Sami trouwde met een moslimvrouw.

- Том женился в 26 лет.
- Том женился в двадцать шесть лет.

Tom trouwde op 26-jarige leeftijd.

- Том женился, когда ему было тридцать.
- Том женился в тридцать лет.
- Том женился, когда ему было тридцать лет.

Tom trouwde op dertigjarige leeftijd.

Он женился на моей сестре.

Hij trouwde met mijn zus.

Он женился из-за денег.

Hij is getrouwd voor het geld.

Он женился на этой женщине.

Hij trouwde met die vrouw.

Он так и не женился.

Hij is nooit getrouwd.

Том женился на дочери Мэри.

- Tom trouwde met de dochter van Mary.
- Tom trouwde met Mary haar dochter.
- Tom trouwde met Mary's dochter.

- Я женился.
- Я выходила замуж.

Ik ben getrouwd.

- Том женился, когда ему было тридцать.
- Том женился, когда ему было тридцать лет.

Tom trouwde op dertigjarige leeftijd.

Сам Александр женился на двух персидских принцессах.

Alexander trouwde zelf met twee Perzische prinsessen.

Том женился на женщине намного моложе себя.

Tom is getrouwd met een veel jongere vrouw.

Том женился на богатой девушке из Бостона.

Tom is getrouwd met een rijk meisje uit Boston.

- Когда ты женился?
- Когда ты вышла замуж?

Wanneer ben je getrouwd?

Мы даже не знаем, на ком Том женился.

We weten zelfs niet met wie Tom getrouwd is.

Один из моих двоюродных братьев женился на романистке.

Een van mijn neven is met een romanschrijfster getrouwd.

- Я женился на канадке.
- Я вышла замуж за канадца.

Ik trouwde met een Canadees.

Мой отец женился, когда ему было немного за двадцать.

Mijn vader trouwde toen hij iets meer dan twintig was.

- Я женился восемь лет назад.
- Я вышла замуж восемь лет назад.
- Я вышла замуж 8 лет назад.
- Я женился 8 лет назад.

Ik ben acht jaar geleden getrouwd.

- Я вчера вышла замуж.
- Я вчера женился.
- Я вчера поженился.

Ik ben gisteren getrouwd.

- Я женился восемь лет назад.
- Я вышла замуж восемь лет назад.

Ik ben acht jaar geleden getrouwd.

- Я женился, когда мне было 19.
- Я вышла замуж, когда мне было 19.

Ik ben getrouwd toen ik 19 was.

- Ты жалеешь, что вышла за меня замуж?
- Ты жалеешь, что на мне женился?

Heb je er spijt van dat je met me getrouwd bent?

Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.

Hij was weduwnaar, maar een jaar na de bruiloft van zijn zoon hield hij het niet meer uit en trouwde zelf ook.

Он был вдов, но всего через год после свадьбы сына он не выдержал и женился сам.

Hij was weduwnaar, maar een jaar na de bruiloft van zijn zoon hield hij het niet meer uit en trouwde zelf ook.

- Я живу здесь с тех пор, как женился.
- Я живу здесь с тех пор, как вышла замуж.

Ik woon hier al sinds ik getrouwd ben.

- Когда ты женился?
- Когда ты вышла замуж?
- Когда Вы вышли замуж?
- Когда Вы женились?
- Когда вы поженились?
- Когда вы вышли замуж?
- Когда вы женились?

Wanneer ben je getrouwd?

- Сколько тебе было лет, когда ты женился?
- Сколько тебе было лет, когда ты вышла замуж?
- Сколько вам было лет, когда вы поженились?
- Сколько Вам было лет, когда Вы женились?
- Сколько Вам было лет, когда Вы вышли замуж?

Hoe oud was je toen je ging trouwen?