Translation of "Poeta" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Poeta" in a sentence and their spanish translations:

- Allen é um poeta.
- Allen é poeta.

- Allen es un poeta.
- Allen es poeta.

- Ele é poeta.
- Ele é um poeta.

- Él es poeta.
- Es poeta.

Ele é poeta.

Él es poeta.

Não sou poeta.

No soy poeta.

É o poeta Ali.

Es el poeta Ali.

Allan é um poeta.

- Allen es un poeta.
- Alan es un poeta.

Considero-o um poeta.

Lo considero un poeta.

Não pode ser poeta.

No puede ser poeta.

Allen é um poeta.

Allen es un poeta.

Ele é um poeta nato.

Él es un poeta nato.

Ele é poeta e romancista.

Él es poeta y novelista.

Ele é novelista e poeta.

- Él es un novelista y un poeta.
- Él es novelista y poeta.

Ele é só um poeta.

Él es sólo un poeta.

- O poeta deu à menina uma rosa.
- O poeta deu à garota uma rosa.

El poeta le dio a la muchacha una rosa.

Mas Thormod, o poeta Thormod, sobreviveu.

Pero Thormod, Thormod el poeta sobrevive.

Ela não é poeta, mas romancista.

- Ella no es poeta, es novelista.
- Ella no es poeta sino novelista.

Eu gostaria de ser um poeta.

Me gustaría ser poeta.

Quem é o seu poeta favorito?

¿Cuál es tu poeta favorito?

Não é mais que um poeta.

No es más que un poeta.

- Esse poema foi escrito por um poeta anônimo.
- Este poema foi escrito por um poeta anônimo.

Este poema fue escrito por un poeta anónimo.

O poeta comparou a morte ao sono.

El poeta comparó la muerte con dormir.

Ele não é mais que um poeta.

Él no es más que un poeta.

D. H. Lawrence é novelista e poeta.

D.H Lawrence es novelista y poeta.

Ele é um poeta digno desse título.

Es un poeta digno de ese apelativo.

O ser humano genuinamente espiritualizado é poeta.

El hombre verdaderamente espiritual es un poeta.

Quem é o maior poeta na Inglaterra?

¿Quién es el poeta más grande de Inglaterra?

O poeta suicidou-se em seu estúdio.

El poeta se suicidó en su estudio.

Um poeta vale, feiticeiramente, pelo seu poder encantatório.

Un poeta vale, de una manera hechicera, por su poder de encantar.

O orador se faz, o poeta nasce feito.

El orador se hace, el poeta nace listo.

Aquele é o poeta que conheci em Paris.

- Ese es el poeta que me encontré en París.
- Ese es el poeta que conocí en París.
- Aquel es el poeta con el que me encontré en París.

Walt Whitman é meu poeta norte-americano favorito.

Walt Whitman es mi poeta estadounidense favorito.

O poeta nasce feito, o prosador se faz.

El poeta nace listo, el prosista se hace.

O grande crítico e o poeta estão viajando juntos.

El gran crítico y el poeta viajan juntos.

O poeta não está acostumado a falar em público.

El poeta no está acostumbrado a hablar en público.

Ela é famosa como cantora, mas não como poeta.

Ella es famosa como cantante, pero no como poeta.

Esse livro é uma das melhores obras do poeta.

Este libro es una de las mejores obras del poeta.

Este livro é um dos melhores trabalhos do poeta.

Este libro es una de las mejores obras del poeta.

Esta é a casa onde o poeta passou sua infância.

Ésta es la casa donde el poeta pasó su infancia.

De músico, poeta e louco, todos nós temos um pouco.

De músico, poeta y loco, todos tenemos un poco.

Em sua juventude, minha avó esteve apaixonada por um famoso poeta.

En su juventud, mi abuela estuvo enamorada de un famoso poeta.

- Ele é um poeta nato.
- Ele tem talento natural para poesia.

Él es un poeta nato.

Cícero era grande orador e grande filósofo; por conseguinte, grande poeta.

Cicerón fue un gran orador y un gran filósofo; por lo tanto, un gran poeta.

O poeta tem mais sensibilidade que o cientista para compreender a natureza.

El poeta tiene más sensibilidad que el científico para comprender la naturaleza.

Eu acho que ele se parece de algum modo a um poeta.

Pienso que él se parece de algún modo a un poeta.

Na manhã da batalha, o inquieto rei se levantou cedo e pediu a seu poeta Thormod que

En la mañana de la batalla, el inquieto rey se levantó temprano y le pidió a su poeta Thormod que le

O poeta romântico Novalis escreveu: "A criança é um amor feito visível." Ele mesmo não teve filhos.

El poeta romántico Novalis escribió: "Un niño es un amor hecho visible". Él mismo no tuvo hijos.

Poeta insigne que foi Moisés, atribuem-se a ele dois cânticos, sendo um Êxodo 15 e o outro, Deuteronômio 32.

Poeta insigne que fue Moisés, se le atribuyen dos cánticos, siendo uno Éxodo 15 y el otro Deuteronomio 32.

O poeta estava sentado sozinho em seu pequeno quarto, numa noite muito tempestuosa; o vento rugia lá fora e caía uma chuva torrencial.

El poeta estaba sentado solo en su pequeña habitación en una noche muy tormentosa; el viento rugía fuera, y llovía a cántaros.

Quando se trata de átomos, a linguagem pode ser usada apenas como na poesia. O poeta, também, não está preocupado tanto em descrever fatos como em criar imagens e estabelecer conexões mentais.

Cuando se trata de átomos, el lenguaje solo se puede utilizar como en la poesía. El poeta, también, no es tan preocupado con la descripción de los hechos al igual que con la creación de imágenes y el establecimiento de conexiones mentales.

- No século XIX produziu-se uma revitalização da literatura em catalão e em galego. Em Catalunha houve a Renaixença ('a Renascença') com o poeta Jacint Verdaguer, o dramaturgo Àngel Guimerà e o novelista Narcís Oller. Na Galiza tiveram o Rexurdimento ('o Ressurgimento'), representado em especial por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez e Eduardo Pondal.
- No século XIX produziu-se uma revitalização da literatura em catalão e em galego. Em Catalunha houve a Renaixença ('a Renascença') com o poeta Jacint Verdaguer, o dramaturgo Àngel Guimerà e o novelista Narcís Oller. Em Galícia tiveram o Rexurdimento ('o Ressurgimento'), representado em especial por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez e Eduardo Pondal.

En el siglo XIX, se produjo una gran revitalización literaria en Cataluña y en Galicia. En Cataluña, el movimiento se llamó "la Renaixença" ("el Renacimiento") y estuvo encabezado por el poeta Jacint Verdaguer, el dramaturgo Àngel Guimerà y el novelista Narcís Oller. En Galicia, tuvieron "o Rexurdimento" ("el Resurgimiento"), principalmente representado por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez y Eduardo Pondal.