Examples of using "Się na" in a sentence and their german translations:
Er wurde böse auf mich.
Tom ist mit mir böse geworden.
Die Bewohner beschwerten sich über den Lärm.
Ich bin vom Block,
Ich habe den Zug verpasst.
Es wird bald regnen.
Du musst dich ganz auf deine Genesung konzentrieren.
Ich wachte auf dem Sofa auf.
Sie starrte mich an.
Er rutschte auf dem Eis aus.
Überlass das mir.
- Ein Sturm zieht auf.
- Ein Unwetter ist im Anzug.
Sie warfen sich auf mich.
Ich bin damit einverstanden.
Er starrte mich an.
Er konzentrierte sich aufs Lernen.
Er kletterte über den Zaun.
Ich verlasse mich auf dich.
Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Ich schlief bäuchlings.
- Ich stimmte dem Vorschlag zu.
- Ich habe dem Vorschlag zugestimmt.
Er stützte sich auf seine Ellenbogen.
Haben Sie bei Rot gehalten?
Ich freue mich auf meinen Geburtstag.
Er legte sich auf den Rücken.
- Behalte den Ball im Auge!
- Behalt den Ball im Auge!
- Behalten Sie den Ball im Auge!
Wir bewegen uns nach Norden.
Ich habe mich gegen die Grippe impfen lassen.
Legt euch bitte auf den Bauch.
Ich freue mich auf die Party.
Ich langweile mich auf Feiern.
Wir treffen uns draußen.
Ich meldete mich freiwillig.
Ich habe meinen Flug verpasst.
Bist du böse auf mich?
Ich schwamm schnell an die Oberfläche…
Ein paar Kinder spielen auf der Wiese.
- Die Verkehrsampel wurde rot.
- Die Ampel wurde rot.
Die Aufmerksamkeit richtete sich auf den Sänger.
Auf dem Schreibtisch hatte sich Staub angesammelt.
Eine Krankenschwester trägt Weiß.
Schafe grasten auf der Wiese.
- Reis wird in Kilo verkauft.
- Reis wird kiloweise verkauft.
Sie musste sich ans Ende der Schlange anstellen.
Er war in Eile, um den Zug noch zu bekommen.
Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse.
Er hat vielleicht seinen Bus verpasst.
Er übernahm diese Arbeit.
Er hat den letzten Zug verpasst.
- Du musst aus deinen Fehlern lernen.
- Ihr müsst aus euren Fehlern lernen.
- Du musst aus Fehlern lernen.
Die Kinder schlitterten auf dem Eis.
Willst du dich über irgendwas beschweren?
- Das Restaurant ist im Erdgeschoss.
- Das Restaurant befindet sich im Erdgeschoss.
Die Bewohner beschwerten sich über den Lärm.
Sie hat sich zu einem Spanischkurs angemeldet.
- Ich habe den letzten Zug verpasst.
- Ich habe die letzte Bahn verpasst.
Der Brief ging auf der Post verloren.
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
Mir ist zum Weinen zumute.
Mehl wird pfundweise verkauft.
Er überließ alles dem Zufall.
Sie lehnte den Vorschlag ab.
Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
Ich werde dein Angebot annehmen.
Ich konzentrierte mich auf das, was er sagte.
Ich habe vor, morgen nach Hokkaido zu fahren.
- Ich bin mit seinem Plan einverstanden.
- Mit seinem Plan bin ich einverstanden.
Seid ihr beim Treffen heute Nachmittag dabei?
Ich stimme Ihrem Vorschlag zu.
Tom meldet sich freiwillig.
- Die Verkehrsampel wurde rot.
- Die Ampel wurde rot.
Ich kenne mich bei solchen Sachen aus.
Wie komme ich zum Strand?
Starre keine Leute an.
- Wir begegneten einander zufällig auf dem Bahnhof.
- Wir liefen einander zufällig auf dem Bahnhof über den Weg.
Sie konzentrierte sich auf ihre Arbeit.
Sie beschwerte sich bei ihm über den Lärm.
Ich bin mit mexikanischem Essen aufgewachsen.
Tom stand taumelnd auf.
Wir müssen uns auf das Schlimmste vorbereiten.
Die Toiletten sind im Erdgeschoss.
Das Eichhörnchen kletterte auf den Baum.
Kennst du dich in der Gebärdensprache aus?
Golf ist nicht mein Ding.
Sie hat sich selbst ins Abseits gestellt.
Klettert nicht darauf!