Translation of "때문에" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "때문에" in a sentence and their spanish translations:

그렇기 때문에 되돌아가서

Así que tenemos que respaldarlo

남아 있었기 때문에

los contratos de arrendamiento, etc.,

온라인 계좌이기 때문에

Y como es electrónica,

보호 항체가 없기 때문에

No tienen anticuerpos contra dicha infección

예멘이 이슬람 국가이기 때문에

Como Yemen es un país islámico,

에너지를 많이 써버리기 때문에

para nadar la distancia extra

플라스틱 때문에 죽어가고 있죠.

están muriendo simplemente porque encuentran plástico.

‎밤이면, 물 때문에 모입니다

De noche, el agua los une.

의사들은 박테리아 때문에 썩어버린

y los doctores extrajeron 12 cm de mi fémur

아무런 지시도 없었기 때문에

Nos les dijimos qué hacer,

이해하지 못하기 때문에 저주로 받아들여요.

La vemos como una maldición porque no entendemos.

추가적인 돌봄을 받아야 하기 때문에,

porque necesitan un cuidado extra,

사물들의 형태는 각기 다르기 때문에

Estos objetos tienen apariencias muy distintas,

절대 비밀 유지를 약속했기 때문에

Me prometieron total confidencialidad.

파상풍 때문에 팔다리를 절단하곤 합니다

Y pueden perder una extremidad.

때문에 어려움도 없었고 배움도 없었습니다.

Así que no pudieron luchar, y no estaban aprendiendo.

그런데 이번엔 무엇 때문에 그랬을까요?

¿Qué me llevó a hacerlo esta vez?

그렇기 때문에 이런 결점을 이유로

Entonces, incluso dentro de su imperfección,

여성다움이란 남자다움의 반대라고 배웠기 때문에

y como nos dijeron que lo femenino es lo opuesto a lo masculino,

화학 성분 때문에 두피가 화끈거리고

Con el ardor de los químicos en mi cuero cabelludo

전염병 에볼라 때문에 황폐화 되어

la epidemia de ébola ha sido devastadora,

그 부분을 고치고 싶기 때문에 말입니다.

y quieren arreglarlo, ¿verdad?

또한 존과 같은 사람들 때문에 중요해요.

Pero es importante también por personas como John.

물방울도 반대극 때문에 함께 모이게 됩니다.

Se juntan a causa de las cargas opuestas.

그들을 더 강하게 만들기 때문에 그렇습니다.

sino porque les hace más fuertes.

둘만의 시간을 보냈기 때문에 가능한 것이며

porque tenemos tiempo juntos,

돈 때문에 받는 스트레스를 이야기하는건 금기죠.

No solemos hablar del estrés que nos genera el dinero.

하지만 수익이 다시 생산으로 재투자되었기 때문에

pero siempre y cuando las ganancias se reinvierten de nuevo en la producción,

그 이야기는 신나기 때문에 기억하기도 쉽습니다.

es emocionante y por eso fácil de recordar.

현재 복용하고 있는 약과의 상호작용 때문에

¿Qué pasa si no pueden darle propranolol a alguien

팸: 무슨 일 때문에 그렇게 속상하세요?

Pam: ¿Y qué te hace sentir mal?

많은 사람이 호흡 반사 때문에 익사합니다

Mucha gente se ahoga por ese reflejo de jadeo.

제 상태가 좋아지리라 기대하기 힘들었기 때문에

Como era poco probable que alguna vez mejorara,

고장 난 제 면역 체계 때문에

si mi sistema inmunológico falla

많은 청소년들은 전자담배가 수증기를 배출하기 때문에

Muchos adolescentes piensan que estos aparatos producen vapor de agua

하지만 음악 때문에 집중할 수가 없죠.

pero no se puede concentrar por culpa de la música.

서양은 두 가지 큰 사건 때문에

Creo que sucedió

사실 때문에 이 운동은 성공하게 되었습니다.

por ser de un país con una mayoría musulmana.

저를 평가하는 시선 때문에 압박감에 억눌렸습니다.

Me ahogué bajo la presión de esos ojos evaluativos sobre mí.

저는 이러한 도전 때문에 해양학에 끌렸습니다.

Precisamente por este desafío fue que me atrajo la oceanografía.

보석금의 속박 때문에 감옥에 잡혀있는 사람들은

quienes están encarcelados bajo fianza, ahora mismo,

타인을 공격하거나 종교의식 때문에 살인이 발생하죠.

a atacar a otros seres humanos, a cometer asesinatos rituales,

모조품 유통이 피해자 없는 범죄이기 때문에?

¿No es la falsificación un crimen sin víctimas?

"난 왜 살아가지?" "뭣 때문에 하는 거지?"

¿Para qué estaba viviendo? ¿Para qué estaba haciendo todo esto?

그리고 발이 있기 때문에 신발을 신지 않습니다.

También dejé de llevar zapatos porque tengo pies,

왜냐하면 두개의 구체 모두에서 나온 양전하들이기 때문에,

porque provienen de aportes de ambas esferas.

당연한 일이지만, 식물은 대부분 물로 되어있기 때문에

No sorprende porque las plantas son principalmente agua,

저는 경제학자이기 때문에 여러분께 말씀드릴 수가 있습니다.

que soy economista y puedo decirles

그리고 우리는 주변에 많은 신경을 쏟기 때문에

Y al prestar tanta atención a lo que está alrededor

하지만 그는 불확실성 때문에 결혼을 포기하지 않았습니다.

Pero eso no le impidió casarse.

어디에도 헌신하지 않기 때문에 누군가에게도 기억되지 않습니다.

Nadie lo recordará porque no se ha comprometido con nada.

워싱턴 기념비를 직접 수천 번은 봤기 때문에

He visto en persona el Monumento a Washington miles de veces,

그리고 가끔은 잃어버린 것들 때문에 슬픔을 느낍니다.

Y estamos tristes, a veces, por lo que hemos perdido.

보석금을 지불할 능력이 없기 때문에 거기 있습니다.

están allí por no poder pagar la fianza.

‎바람 때문에 어미의 부름을 ‎따라가기가 더 힘듭니다

Dificulta más seguir las llamadas de su madre.

특히 인종 문제에 대해 이야기하는 방식 때문에

pero así me expresaba sobre la raza,

식량난 때문에 다들 음식을 얻고자 기다리고 있습니다.

esperando alimentos que no alcanzan para todos.

그렇기 때문에 소득세와 별도로이 급여 세가 부과됩니다.

Esto es porqué tenemos estos ingresos a la nómina separados del impuesto a la renta

그들이 절대로 보지 않았기 때문에, 절대로 알지도 못했죠.

y nunca miraban su cerebro, así que nunca lo sabrían.

물 위를 걸어다니는 것 때문에 예수 도마뱀이라고 부릅니다.

Y porque camina sobre el agua se la denomina Lagartija Jesucristo.

그리고 연속적인 게임 구조이기 때문에 모두 만족감을 느끼고

Es genial porque es el ciclo de feedback del juego,

이 데이터는 존재하지 않았기 때문에 저희는 만들어야 했죠.

Estos datos no existían, así que tuvimos que crearlos.

세상이 끊임없이 놀랍고 새로운 기술들을 개발하고 발전시키기 때문에,

Y mientras sigamos desarrollando y creando nuevas tecnologías asombrosas,

저는 호텔 밖에서 들려오는 총성 때문에 잠에서 깼습니다.

me despertó el sonido de disparos afuera de mi hotel.

제가 춤추는 사람이었기 때문에 전 안무를 기억할줄 압니다.

y por mi experiencia en danza, puedo recordar la coreografía.

누구나 치료 때문에 약을 복용하길 원하는 것도 아니고요.

y no todos quieren tomar drogas para tratar afecciones de salud mental.

체계적 추적을 택했나요? 이건 과학적인 방법이기 때문에 흥미진진합니다

¿Quieren usar el rastreo sistemático? Es emocionante por ser científico.

아시다시피 건축은 어떠한 문화에도 적응할 수 있기 때문에,

pensamos que la arquitectura se puede adaptar a cualquier cultura.

이런식으로 자신만의 베이핑 경험을 만들 수 있기 때문에

Así que en verdad pueden personalizar el uso que le dan a estos aparatos,

그 일 때문에 저는 2주하고 3일씩이나 집에서 머물렀습니다.

Me recluí en mi casa dos semanas y tres días luego de aquella anécdota.

늘어난 물의 무게 때문에 호수가 터지면 어떻게 하죠?

revientan bajo el peso de agua adicional?

그러자 마치 나 때문에 살아난 양 울음을 떠트렸습니다.

Y lloró lágrimas que parecía haber guardado solo para mí.

일 때문에 분만실에 아내만 남겨둘 뻔하기도 했으니 말입니다.

Y es por eso que casi dejo a mi mujer abandonada en la sala de partos,

CA: 제 말은, 넷플릭스에게 특별한 무언가가 있기 때문에

CA: Pero debe haber algo inusual en la cultura de Netflix

그들 자체로 또는 그들이 믿는 것 때문에 생기는데요.

en función de lo que son o lo que creen

그리고 이제 이 협곡 때문에 진로를 벗어나야 하죠

Y este cañón nos desvía de nuestro curso.

바로 이 점 때문에 후원이 없는 것이 아닐까요?

¿Es por eso que no se hace nada?

숀다: 알다시피, 그것 때문에 "스캔들"이 좀 충격적이었죠.

SR: ¿Sabes? "Scandal" ha sido muy perturbador por esa razón.

알렉산드르가 협상을 거부하자 프랑스군은 러시아 겨울의 추위 때문에

Y cuando Alexander se rehusó a negociar, el ejército Francés fue forzado a hacer una larga retirada

‎밤에 해조 숲에 깊숙이 들어가면 ‎매우 위험하기 때문에

El bosque más denso es súper peligroso de noche,

"페르시아는 현시대의 이란이기 때문에 그들은 성경의 이러한 내용을"

porque Persia es el Irán moderno, tipo de contextualizar esta historia bíblica

친구들은 괴물들이나 던전 때문에 게임을 한다고 하지 않았습니다.

no hablan de los monstruos o de las mazmorras

베이스 점핑은 놀랄만큼 높은 사망률을 가진 스포츠이기 때문에

Salto de base tiene una taza de mortalidad alarmantemente alta,

미의 기준에 저는 부합하지 않고, 이것 때문에 걱정하기도 했습니다.

No encajaba con el canon de belleza y me preocupaba que por eso

남자가 할 필요가 없기 때문에 여자는 해야한다고 생각하지 않습니다.

y no creo que las mujeres deban hacerlo, ya que los hombres no lo hacen.

자, 그래서 이 구체들이 반대 극 때문에 서로 모여듭니다.

Se juntan debido a las cargas opuestas.

그 일에 대한 준비가 되지 않았다는 사실 때문에 발생됩니다.

de que esa persona no está preparada para el trabajo.

바로 그 때문에 그곳을 "제3의 극지"로 부르기도 합니다.

Por eso se la conoce como el "tercer polo".

그렇기 때문에 인터넷 생방송은 비디오 게임으로 인해 활발해진 것입니다.

Por eso el streaming en directo se ha popularizado con los videojuegos.

로봇은 팔이 없기 때문에 당구 게임을 할 수는 없지만

Y estos tipos no pueden jugar al billar porque los robots no tienen brazos,

당시 연애하는 친구가 많이 없었기 때문에, 완전히 확신할 수는 없습니다.

y pocos de mis amigos tenían citas entonces, así que no es muy científico,

때문에 학생들은 충분한 시간을 가지고 그 힘든 과정을 겪어봐야 하며

Necesitamos que los alumnos se queden lo suficiente en las partes difíciles

아무도 제게 사회로 돌아오는 것의 어려움을 이야기해 주지 않았기 때문에

Porque nadie me había advertido sobre los desafíos de la reentrada,

원하는 사람이 아니라 필요로 하는 사람들에게 초점이 맞춰져 있기 때문에

Hay un enfoque en poblaciones de necesidad, no de deseo,

‎하지만 요란한 소음과 ‎밝은 불빛 때문에 ‎방향을 잡기가 쉽지 않습니다

Pero los ruidos fuertes y las luces brillantes desorientan.

하지만 진짜 위험한 건 더위죠 기온이 섭씨 63도에 달하기 때문에

Pero el calor es mortal. Puede llegar a 60° allí,

누군가 들려 주기 때문에 큰 감동을 느낄 수 있는 거죠.

y el que otra persona lo haya decidido lo hace realmente poderoso.

수학을 만지고, 느끼고, 보고, 수학과 상호 작용할 수 있기 때문에

tocar, sentir, ver e interactuar con la matemática

그는 주장하는 바는 사회가 미의 기준을 너무 높고 비현실적으로 잡았기 때문에

por el que según él la sociedad establece estándares poco realistas de belleza

당신이 한 것보다 하지 않은 것 때문에 더 많이 후회할 것이다."

por las cosas que no hiciste que por las que sí hiciste."