Translation of "아니라" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "아니라" in a sentence and their polish translations:

개개인만이 아니라

Architektura jest sztuką

놀라울 뿐만 아니라

jest nie tylko niezwykła,

그 뿐만 아니라

Ale to nie wszystko.

투자자들에게 돌아가는 수익뿐 아니라

chcieliśmy osiągnąć zwrot inwestowanych pieniędzy,

이러한 효과는 즉시적일 뿐만 아니라

Efekt jest nie tylko niemal natychmiastowy,

심장이 매우 약화될 뿐 아니라

silne osłabienie serca

관건은 제품에 관한 것이 아니라

nasze największe wyzwanie nie było związane z samym produktem,

대학의 텅 빈 강당이 아니라

nie w czcigodnych aulach uniwersytetu,

가짜뉴스는 언론을 해칠 뿐만 아니라

Fałszywe informacje szkodzą nie tylko dziennikarstwu.

"운 좋으면 언젠가는" 라는 식이 아니라

nie rozwiązań typu "kiedyś, może, jeżeli będziemy mieli szczęście",

조각품 감상을 얘기하려고 연습해본 것이 아니라

w tym ćwiczeniu nie chodziło o patrzenie na rzeźbę.

그림은 단순히 이미지로 의사소통하는 것이 아니라

Rysunki nie tylko ukazują obrazy,

저와 오마와 같은 학생 뿐만 아니라

że uczniowie, nie tylko jak ja czy Omar,

의사에게 받은 진단서가 아니라, 의사를 위한 진단서입니다.

nie od lekarzy, ale dla nich.

진짜 마법은 종이 위에서 일어나는 게 아니라

że prawdziwej magii nie ma na papierze,

‎녀석은 시각이 아니라 후각으로 ‎어둠을 헤쳐 나갑니다

Prawie nie używa oczu i wywąchuje drogę przez ciemność.

"우리가 수학을 공부하는 이유는 재미있고, 매력적일 뿐 아니라

"Studiujemy matematykę dla jej piękna, dla zabawy,

성과 기후의 연관성을 보면 부정적인 영향 뿐 아니라

Relacja między płcią a klimatem wykracza poza negatywne skutki

그저 구체적이기만 한게 아니라 올바른 걸음을 내딛는 거죠.

Ale nie jakichś tam działań, tylko działań właściwych dla nas.

‎똑바로 하지 않으면 ‎짝이 아니라 식사가 되고 말죠

Jeśli się pomyli, skończy jako posiłek, a nie partner.

저희는 다른 한편으로 종양 확대를 막으려고 함으로서가 아니라

My natomiast opracowaliśmy kombinację leków,

누가 하느냐의 문제가 아니라 그것이 옳은가에 대한 문제입니다

Pytanie nie dotyczy tego, czy ktoś inny będzie, pytanie brzmi, czy to prawda. "

로비가 높을 뿐만 아니라 에스컬레이터도 이런 각도로 있습니다

Nie tylko jest lobby podniesiony, ale to także schody ruchome

단지 직장에 만족하는 것만이 아니라, 그들의 삶에도 말이에요.

Nie tylko zadowolone z pracy, ale z całego życia.

단순히 참석만 하는 게 아니라 여기서 그는 환영받는 인사입니다.

Jest obecny, a co więcej, mile widziany.

자원, 식량을 얻고 탈수를 막을 최고의 기회일 뿐만 아니라

Najlepsze źródło zasobów, jedzenia, picia,

앞으로 마주할 것은 사막의 더위뿐만 아니라 위험한 지형들도 있으며

Nie tylko stawiasz czoła gorącu pustyni i niebezpieczeństwom terenu.

학계에서 온 반응 뿐 아니라 환자분들께서 보내 주신 반응,

nie tylko od środowiska akademickiego, ale również pacjentów

그리고 그것이 삶을 살 수 있게 할 뿐만 아니라,

I to sprawia, że ​​życie staje się nie tylko możliwe do życia,

큰 도움이 되죠 피난처를 만들 때뿐만 아니라 눈사태가 일어났을 때도요

Naprawdę może cię uratować. Wykopie schron i pomoże w razie lawiny.

아버지가 된다는 건 책임을 지는 것만이 아니라 기회가 생긴다는 걸 의미합니다.

Bycie ojcem to nie tylko odpowiedzialność, ale i okazja.

하지만 전 그 자리에 싸우려고 간 게 아니라 배우려고 간 거였어요.

Nie byłem tam po to, żeby z nim walczyć, byłem tam po to, żeby się dowiedzieć,

‎우리의 도시가 다양한 ‎야생 동물에게 집이 되어주는 거죠 ‎밤뿐만 아니라 ‎낮 동안에도 말입니다

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.