Translation of "그의" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "그의" in a sentence and their japanese translations:

그의 마지막 질문은

彼の最後の問いは

누군가가 그의 뇌를 보아서,

あえて彼の脳を見たことで

그의 사건은 완전히 기각되었답니다.

彼の公訴はすっかり取り下げられたのです

그의 적들은 용기를 얻었다.

敵は勢い付いた

짧은 삶을 살았던 그의 가장 큰 업적은 그의 제국 전역에 그리스 사상이 퍼져나가

彼がその短い生涯で残した成果は ヘレニズム時代の到来を招いた

그의 행동은 완전히 정상으로 돌아갔으며

彼の行動は完璧に 元の正常な状態に戻り

어린것들은 그의 주변에 조용히 둘러앉습니다.

子どもたちは傍らに集い静かに座ります

다음 순간에는 그의 팔을 내밀어

しかし父は次の瞬間両手を広げ

그의 목표는 베수스를 잡아 죽이고,

目標は簒奪者ベッソスの処刑と、

소아시아는 이제 그의 손에 들어갔다.

小アジアは彼の支配下となる

아버지와 그의 친구들에게 성적 학대를 당했거든요.

私は父親と父の友人達に 性的虐待を受けていました

그가 7살이었을 때, 그의 부모님은 이혼하셨습니다.

7歳の時に両親が離婚しようとしていました

그의 세대에 가장 위대한 바이올리니스트가 되었습니다.

彼の世代で最高と言える バイオリニストに育ちました

고작 그의 반 밖에 늘지 않았는데

その半分ほどしか増えていません

그의 경험은 그가 죽으면 함께 사라지게 생겼습니다.

それにも関わらず彼の経験は 継承されません

그의 말은 당신을 좌절시키지 않고 용기를 줘야해요.

支えることはあっても 打ちのめすべきではないのです

그의 부모님은 아마도 와인과 치즈를 즐기고 계시겠죠.

パリ上空を通過し

제가 설계하진 않고 지켜본 그의 마지막 무대에서

彼の最後のショーのデザインは 私ではないですが見に行きました

그의 발언을 듣고도 어떻게 묵과할 수 있었죠?

彼の発言を見逃せるとは どういうことなのか

많은 그의 장교들이 그를 따라잡기 위해 노력했다.

多くの参謀が必死に後についていった

그와 그의 공범들은 고문 후에 투석형에 처해졌다.

ヘルモラオスは仲間たちと共に拷問され、 石打の刑に処された

그의 편집자 중 한 명이 저에게 말했죠.

編集者の1人が 私に向かって言いました

그의 의지로 가능한 일 쪽으로 주의를 돌리기 위해서

自分でコントロールできることに 意識を向けさせるために

비록 저희 아버지가 그의 아버지를 살리기에는 너무 늦었었지만,

私の父が 彼の父を救うことは できませんでしたが

가오리가 그의 발 아래에 떠 있는 것을 보았어요.

足の下にアカエイが漂っているのを見ました

그 때 브롱크스 자유 기금이 그의 보석금을 내주었습니다.

ブロンクス自由基金が介入し 保釈金を支払ったのです

그의 10살된 딸 아비르를 총으로 쏴 죽였을때도 말이죠.

登校中だった 彼の10歳の娘アビールを

그의 기본적인 생각은, 만약 모두가 사리를 위해 행동한다면

彼の基本的な考え方は 誰しも私利私欲で行動すれば

총명하고 용맹한 군대 지휘관이었던 그의 명성은 여전히 건재하다.

彼の大胆不敵な指揮官としての華々しい 名声は衰えることなく残り続けた

현재 그의 무덤이 어디 있는지는 알려져 있지 않다.

棺の行方は今日に至るまで明らかになっていない

그의 아들, 이반 4세는 러시아의 첫 '짜르'로 즉위합니다.

その子イヴァン4世が ロシア初のツァーリの称号を名乗った

그의 느리고 고통스러운 죽음은 나폴레옹을 몹시 언짢게 했다.

苦しみながらゆっくりと死んだその姿に ナポレオンは悲しんだ

그의 책은 40개의 언어로 번역되었고, 500만 권이나 팔렸죠.

40ヶ国語に翻訳され 5百万部を売り上げました

그래서 그의 병상 옆에 앉아 그 이유를 찾기 시작했습니다.

私はマークのベッドの横に座りながら その原因を追求し始めました

그러나 오늘날으로 알려진 강 Hyphasis에서 그의 군대는 반란을 일으켰습니다.

しかしヒュパシス(ベアス)川に来たところで マケドニア軍は叛乱を起こす

그의 단편의 숨막히는 업적 헬레니즘 시대를 그리스어로 안내하는 삶

彼がその短い生涯で残した成果は ヘレニズム時代の到来を招いた

알렉산드르의 뒤를 이어 보수적이고 반동적인 그의 동생 니콜라이가 등극했다.

アレクサンドル1世の後を継いだ弟 ニコライ1世は、保守的で復古的な性格だった

많은 깊어가는 걱정거리들은 그의 길고 노출된 측면의 안전에 관한 것이었다.

目下の懸念事項は長大な側面の防衛である

그의 군대가 이 궁핍한 지역의 땅에서 살아남기 힘들다는 것을 알았기 때문에

ナポレオンは貧しい土地での 現地調達は難しいと予想していた

그의 군대엔 10,000명의 사상자가 발생했고, 러시아군에겐 그 두 배 이상의 손실을 입혔다.

1万の損害を受けたが ロシア軍にはその二倍の被害を与えた

그리고 지나치게 오랜 진군 중의 여름 더위는 지속적으로 그의 병사들에게 큰 사상자를 발생시켰다.

そして猛暑の中の長距離行軍は 兵士たちに重い苦痛を与え続けた

그의 부하들은 지쳤고, 고향에서 멀리 떨어져 있는 상태였다. 그리고 전역을 더 수행을 하기엔 이미 늦은 때였다.

将兵は疲弊して祖国からも遠く離れた その上戦役シーズンが終わりに近づいていた