Translation of "分かりました。" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "分かりました。" in a sentence and their turkish translations:

- 分かりました。
- 了解です。

Anladım.

ジョークではなく エピソードだと分かりました

hikâyelerden geçtiğini keşfettim.

亡くなったのは父と分かりました

Daha sonra öğrendik ki ölen babamdı.

最初のジョークのオチを 言う前に分かりました

ilk esprimi bile yapmadan önce

「もう一度ご確認ください」「分かりました」

"Tekrar kontrol edin." "Kesinlikle."

息子達も参加させた理由が分かりました

neden oğullarını götürdüğünü de anladım

彼が罪悪感を 持っているのが分かりました

çünkü fabrika onun zamanında kapanıyordu.

人間の意思決定は 楽にできることが分かりました

insanların karar vermesini nasıl kolaylaştırabildiğini görebiliyorum.

- お話の要点は分かりました。
- あなたの主旨はわかる。

Ne demek istediğinizi anlıyorum.

ひどく分断化された睡眠構造で あることが分かりました

ve şiddetle parçalanmış bir uyku yapısı görürüz.

捕獲されたタコが複数の人間を 識別できると分かりました

yetiştirilen bir ahtapotun farklı insanları tanıdığını gösterdi.

検査の結果 聴覚に中程度の障害が あることが分かりました

Beni muayene ettiler ve orta derecede işitme engelli olduğum ortaya çıktı.

つまり彼女は幼いながら 理解し始めていたと分かりました

O hâlde, onun genç olduğunu ama anlamaya başladığını gösteriyor.

- 箱が全部空っぽである事が分かりました。
- 箱は全て空だった。

Bütün kutuları boş bulduk.

以前に会ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに分かりました。

Daha önce gördüğüm için Bay Harrington'u kolayca buldum.

女性が 自分の意見に自信がない 傾向にある理由が分かりました

Bir kadının kendinden şüphe etme eğilimini çok iyi anlıyorum.

More Words: