Translation of "わかりません。" in Turkish

1.044 sec.

Examples of using "わかりません。" in a sentence and their turkish translations:

- 全然わかりません。
- わかりません。

Hiçbir fikrim yok.

わかりません。

- Bunu anlamıyorum.
- Onu anlamıyorum.

ラテン語はわかりません。

Latin dilini bilmiyorum.

詳しくはわかりません

Size ne zaman biteceğini söyleyemem.

私は何時かわかりません。

Saatin kaç olduğunu bilmiyorum.

私は音楽がわかりません。

Ben müzikten anlamıyorum.

私は英語がわかりません。

İngilizceyi anlamıyorum.

- 分かんない。
- わかりません。

- Ben onu anlamıyorum.
- Anlamıyorum.
- Bunu anlamıyorum.
- Onu anlamıyorum.

- 私はその単語のつづりがわかりません。
- その単語のスペルがわかりません。

Kelimeyi nasıl heceleyeceğimi bilmiyorum.

料理の仕方がわかりません。

Nasıl pişireceğimi bilmiyorum.

アートファイル(.art)の使用法がわかりません。

.art dosyasının nasıl kullanılacağını bilmiyorum.

いくら考えても、わかりません。

Bunun üzerinde ne kadar düşünsem de anlamıyorum.

彼にはドライなユーモアはわかりませんよ。

Onun kuru espri anlayışı yok.

何と答えていいかわかりません。

O soruyu nasıl cevaplayacağımı bilmiyorum.

今ははっきりとはわかりません。

Şu anda emin değilim.

この問題の意味がわかりません。

Sorunun ne anlama geldiğini bilmiyorum.

私が勝つか負けるか、わかりません。

Kazanacağımı ya da kaybedeceğimi bilmiyorum.

十分にお金があるかわかりません。

Yeterli param olup olmadığını bilmiyorum.

おっしゃる意味がわかりませんが。

Söylediğin mantıklı değil.

どうも、その点がよくわかりませんね。

O noktada pek emin değilim.

今度彼がいつ来るのかわかりません。

Tekrar ne zaman geleceğini bilmiyorum.

トムさんはパソコムの使い方がわかりません。

Tom bir bilgisayarı nasıl kullanacağını anlamaz.

彼女がブラックコーヒーが好きかどうか、わかりません。

Ben, kahvesini koyu sevip sevmediğini bilmiyorum.

どうお礼を言えばいいかわかりません。

Sana nasıl teşekkür edebilirim?

私達がいつ病気になるかわかりません。

Ne zaman hastalanacağımızı söylemek imkansız.

この記号は何を表すのかわかりません。

Bu sembolün ne anlama geldiğini bilmiyorum.

どちらが良いか私たちにはわかりません。

Biz hangisinin daha iyi olduğunu söyleyemeyiz.

「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」

"Belediye başkanlığı seçimi hakkında ne düşünüyorsun?" "Bilmiyorum."

それは私のです。あなたのはわかりません。

- O benim. Seninki nerede bilmiyorum.
- Benim o. Seninkinin nerede olduğunu bilmiyorum.

申し訳ないのですが私にはわかりません。

Maalesef anlamıyorum.

あなたの言っていることがわかりません。

Ne hakkında konuştuğunu anlamıyorum.

彼女は車の運転のしかたがわかりません。

O, nasıl araba süreceğini bilmez.

僕は君の言っていることがわかりません。

Söylediğini anlayamıyorum.

私の元妻のキャシーに 何度言ったかわかりません

Eski eşim Cathy'e kaç defa

それを日本語でどういうのがわかりません。

Onun Japoncaya nasıl çevrildiğini bilmiyorum.

すみませんが私は英語がよくわかりません。

Üzgünüm, ama İngilizceyi iyi anlamıyorum.

あの橋がどれくらい古いのかわかりません。

O köprünün kaç yaşında olduğunu bilmiyorum.

何がトムに起こったのか私にはわかりません。

Tom'a ne olduğunu bilmiyorum.

その時はどうすべきかわかりませんでした。

O zaman, ne yapacağımı bilmiyordum.

- 私はどのようにして切符を買うのか知りません。
- 切符の買い方がわかりません。
- チケットの買い方がわかりません。

- Nasıl bilet alacağımı bilmiyorum.
- Ben nasıl bilet alacağımı bilmiyorum.

容易なはずです 他の誰にもわかりませんから

Kolay olmalı, başka kimse bilmeyecek.

何をおっしゃりたいのか、私にはわかりません。

Ne demek istemeye çalıştığını anlayamıyorum.

英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。

İngilizce, anlamam için çok zor.

メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。

Mary'nin ne aradığını bilmiyorum.

私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。

Ben teşekkürlerimi nasıl ifade edeceğimi bilmiyorum.

私には、あなたが何をしたいのかわかりません。

Ne yapmak istediğini bilmiyorum.

どんな仕事がしたいのか わかりませんでした

hangi mesleği seçmek istediğimi bilmiyordum.

私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。

Onun ne zaman gelebileceğini bilmiyorum.

- 私は英語がわかりません。
- 私は英語が分かりません。

İngilizceyi anlamıyorum.

トムさんはメアリーさんのやっていることがわかりません。

Tom Mary'nin şimdi ne yaptığını bilmiyor.

- それが何かわかりません。
- それが何なのか分からない。

Ben onun ne olduğunu bilmiyorum.

私たちは、次に何をしたらよいかわかりませんでした。

Daha sonra ne yapacağımızı bilmiyorduk.

私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。

Onu niçin uygulamamam gerektiğinin sebebini anlamıyorum.

彼らはお金をどうやって使えばいいかわかりません。

Onlar parayı nasıl kullanmaları gerektiğini bilmiyor.

- ドイツ語がさっぱり分からない。
- ドイツ語は全くわかりません。

Ben Almancayı hiç anlamıyorum.

どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。

Hangi trene bineceğimi kesin olarak bilmiyordum.

- 真相を知るものは誰もいません。
- 真実は誰にもわかりません。

Kimse gerçeği bilmiyor.

トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。

Tom Mary'nin yaz tatilini nerede geçirdiğini bilmiyordu.

彼は私に影響を与えました。私は説明する方法がわかりません。」

Nasıl tarif edeceğimi bilmediğim bir etki yarattı. "

- ジョージが来るかどうか知りません。
- ジョージが来るかどうかわかりません。

George'un gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

- 私には、どう考えたってわかりませんわ。
- もう頭ん中が真っ白だよ。

Ne düşüneceğimi bilmiyorum.

- わかりません。一瞬の出来事でしたから。
- 知らいない。いきなりだった。

Bilmiyorum. Bunun hepsi anında oldu.

- 何が言いたいのか分からないなあ。
- おっしゃる意味がわかりませんが。

Ne demek istediğini anlamıyorum.

- 私は彼女の欠席の理由を知りません。
- 彼女が休んだ理由はわかりません。

Onun yokluğunun nedenini bilmiyorum.

- いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
- いつ私が戻るか正確にはわかりません。

Ne zaman geri döneceğimi tam olarak bilmiyorum.

- 彼がいつ戻ってくるかわかりません。
- 彼がいつ帰ってくるのか私にはわからない。

Onun ne zaman geri geleceğini bilmiyorum.

- 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
- トムがいつ日本を離れるのかわかりません。

Tom'un Japonya'dan ne zaman ayrılacağını bilmiyorum.

私はどうしてトムさんがあんなことを言ってしまったのかわかりませんが、今は悔しがっているんでしょう。

Tom'un bu şeyleri neden söylediğini bilmiyorum ama bahse girerim şimdi söylememiş olmayı diliyordur.

- 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
- 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。

Soruya nasıl cevap verileceğini kimse bilmiyordu.

- 私はあなたの言うことがさっぱりわかりません。
- 君のいわんとする事が僕にはわからない。
- 君が言うことはさっぱり分からない。

Ne demek istediğin hakkında hiçbir fikrim yok.

- 会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
- 私はなぜ会議が延期されたか知りません。
- なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。

Toplantının neden ertelendiğini bilmiyorum.

- 知らない。
- 分からないよ。
- 知りません。
- 私は知りません。
- 私は知らない。
- 俺は知らないよ。
- 分かりません。
- 分からない。
- わかりません。
- 存じません。

Bilmiyorum.

- 知らない。
- さあね。
- 分からないよ。
- 知りません。
- 知らないわ。
- 私は知りません。
- 私は知らない。
- 俺は知らないよ。
- 分かりません。
- 分からない。
- わかりません。
- 存じません。

- Bilmiyorum.
- Ben bilmiyorum.
- Bilmem.

- 実は私もその事を何も知らないのです。
- 実は私はそのことを何も知らないのです。
- 実際、私はそのことについて何もわかりません。
- 本当のところ、それについて何も知らないんです。

Gerçek onun hakkında bir şey bilmememdir.

- 私は何をしたらよいのか分からない。
- 私は何をしたらいいか分からない。
- 私はどうしてよいのかわかりません。
- 私は、何をすべきかわからない。
- 何をすればよいのかわからない。
- 何をしてよいかわからない。

- Ne yapacağımı bilmiyorum.
- Ne yapılacağını bilmiyorum.

More Words: