Translation of "もう一度" in Turkish

0.074 sec.

Examples of using "もう一度" in a sentence and their turkish translations:

もう一度?

Yine mi?

では もう一度

Tekrar bakın.

さあ、もう一度。

Hadi, tekrar deneyin.

しかし、もう一度、

Fakat bir kez daha

もう一度読んで。

Onu tekrar oku.

もう一度やって。

Onu tekrar yap.

もう一度言って。

- Onu tekrar söyle.
- Tekrar söyle.

もう一度チャンスをくれ。

Bana bir şans daha verin.

- もう一度お願いします。
- もう一度言ってもらえますか。

Onu tekrar söyler misiniz?

- もう一度伺ってよろしいですか。
- もう一度お願いします。

Tekrar eder misiniz?

すみません。もう一度。

Üzgünüm? Affedersiniz?

もう一度会いに来て。

Beni tekrar görmeye gel.

- もう一度それを見せてください。
- もう一度見せてください。

Lütfen onu bana tekrar göster.

- もう一度富士山に登りたい。
- もう一度富士山に登りたいな。

Fuji Dağı'na tekrar tırmanmak istiyorum.

- 失礼ですが、もう一度おっしゃって下さい。
- 何とおっしゃいましたか。
- もう一度言って下さい。
- もう一度言ってくれませんか。
- もう一度言っていただけますか。
- もう一度おっしゃっていただけますか。
- もう一度おっしゃってくれませんか。
- もう一度お願いします。

Affedersiniz.

- ぼくはそれをもう一度やってみよう。
- もう一度やってみるよ。

Onu tekrar deneyeceğim.

もう一度お願いします。

Pardon tekrar edebilir misiniz?

もう一度読んでごらん。

Onu bir kez daha okuyun, lütfen.

- どうかもう一度やらせてみてください。
- もう一度チャンスをください。

Lütfen bana bir şans daha verin.

- もう一度メニューを見せていただけますか。
- もう一度メニューをお願いします。

- Menüyü tekrar alabilir miyim lütfen?
- Menüyü tekrar alabilir miyim, lütfen.

- トムはもう一度その番号にかけた。
- トムはもう一度その番号をダイヤルした。

Tom yine numarayı çevirdi.

- もう一度繰り返していただけませんか。
- もう一度お願いします。
- え?

Affedersiniz?

もう一度言ってください?

Tekrar söyleyin, lütfen?

もう一度やってみなさい。

Onu ikinci bir kez yap.

もう一度そこへ行きたい。

Ben bir kez daha oraya gitmek istiyorum.

メッセージをもう一度読みなさい。

Mesjı bir kez daha okuyun.

もう一度やってください。

Lütfen onu bir daha yap.

もう一度言ってください。

Lütfen onu tekrar söyle.

私はもう一度行動を起こし

Tekrar hareket halinde olmak istiyordum,

もう一度自分らしさを見せ

yine kendimi geliştirmeye karar verdim,

もう一度彼に会うつもりだ。

Onu tekrar göreceğim.

ジェリー、もう一度説明してくれよ。

Onu bir kez daha açıkla, Jerry.

もう一度よく考えてみたら。

Bu konu hakkında iki kez düşünürdüm.

その書類をもう一度調べた。

Biz belgeyi yeniden kontrol ettik.

私はもう一度それを調べた。

Onu bir kez daha kısaca inceledim.

もう一度富士山に登りたい。

Fuji Dağına bir kez daha tırmanmak istiyorum.

もう一度やってみませんか?

Bunu tekrar yapmaya ne dersin?

- もう一度それをやりなさい。
- もう一度やってみて。
- もう1回やってごらん。

Bir kere daha dene.

- もう一度私にやらせてくれますか。
- もう一度私にやらせてもらえませんか?

- Bir kez daha denememe izin verir misin?
- Bir kez daha denememe izin verir misiniz?

もう一度『ゴッドファーザー』を 見てみましょう

Mesela, Baba filmine geri dönersek

もう一度チャンスが 必要なだけです

Tek istedikleri bir şans daha,

もう一度それを読んで下さい。

Onu bir kez daha okuyun.

もう一度それにトライしてみたら。

Niçin bir kez daha denemiyorsun?

もう一度送ってくれませんか。

Lütfen bana bir kopya daha gönder.

その映画をもう一度見たいな。

Filmi tekrar görmek istiyorum.

もう一度、やってみたいですか?

Onu tekrar denemek ister misin?

彼にもう一度頼んでも無駄だ。

Ona tekrar rica etmenin faydası yok.

もう一度やってみても無駄だ。

Tekrar denemenin faydası yok.

トムならもう一度できるかもよ。

Tom onu tekrar yapabilir.

- もう一度ゆっくりお話しください。
- もう一度ゆっくりお話しいただけますか?

Lütfen onu yavaşça tekrarlar mısın?

- 私はもう一度やってみようと決心しました。
- もう一度やってみることにした。

Tekrar denemeye karar verdim.

もう一度やっていただけますか。

Onun tekrar yapmanı rica edebilir miyim?

そこをもう一度やってください。

Onu tekrar gözden geçirin.

もう一度伺ってよろしいですか。

Onu bir daha tekrar edebilir misin?

今の、もう一度言っていただける?

Söylediğini tekrarlar mısın?

もう一度おっしゃってください。

Tekrar söyler misin? Anlamadım.

トムはもう一度鏡をのぞきこんだ。

Tom aynaya tekrar baktı.

もう一度トムに話したいのですが。

Tom'la tekrar konuşmak istiyorum.

その歌をもう一度聞きたいです。

O şarkıyı tekrar duymak istiyorum.

もう一度言ってくださいますか。

Lütfen şunu yeniden tekrarlayabilir misin?

- もう一度おやり。
- もう一回やって!

Tekrar yap!

もう一度お名前をお願いします。

Lütfen ismini bir kez daha söyler misin?

もう一度作りたいと思うものです

ve bu duyguyu yinelemek istiyoruz.

もう一度かけ直します。ありがとう。

Tekrar denerim, teşekkürler.

彼はもう一度繰りかえして言った。

O, onu yine tekrarladı.

もう一度あの人たちに会いたいの。

Onları tekrar görmek istiyorum.

君はもう一度試験を受けるべきだ。

Sınavı tekrar denemelisin.

もう一度若くなれたらいいんだが。

Keşke tekrar genç olsam.

何ですって?もう一度言って下さい。

Ne dediniz? Lütfen tekrarlar mısınız?

- どうですかその歌をもう一度歌ってください。
- どうかその歌をもう一度歌ってください。

Şarkıyı bir kez daha söyle lütfen.

(医師1) もう一度示してもらえますか

(Video) 1. Doktor: Tamam, tekrar göster.

もう一度説明してくださいませんか。

Tekrar açıklayabilir misiniz?

もう一度だけかねを貸してあげよう。

Sadece bu sefer sana ödünç para vereceğim.

もう一度お目にかかりたいものです。

Sizi tekrar görmeyi umuyoruz.

もう一度イギリスを訪れたいと思っている。

İngiltere'yi bir kez daha ziyaret etmek için can atıyorum.

ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。

Mini eteklerin tekrar geri geleceğini düşünüyor musun?

どこに住んでいるかもう一度言って。

Nerede yaşadığını bana tekrar söyle.

私にそれをもう一度させてください。

Lütfen onu tekrar denememe izin ver.

もう一度言ってもらっていいですか?

- Onu tekrar söyler misin?
- Tekrar eder misin?
- Tekrar söyler misin?
- Tekrar edebilir misin?
- Tekrar söyleyebilir misin?

エミリーはもう一度彼に会いたがっている。

Emily onu tekrar görmek için can atıyor.

トムはもう一度メアリーに会いたがっている。

Tom Mary'yi tekrar görmek istiyor.

- もう一度おっしゃってください。
- さきほどおっしゃったことを、もう一度お願いできますか。

Lütfen az önce söylediğini tekrarlar mısın?

不思議な音の高揚感にもう一度ひたる

Ve tekrar seslerin büyülü bir şekilde çoğalmasına tanık oldum

先生はもう一度重要な箇所を要約した。

Öğretmenimiz önemli noktaları çabucak gözden geçirdi.

君にはもう一度試してみる権利がある。

Bir kez daha deneme hakkın var.

もう一度お会いできればいいんですが。

Seninle tekrar görüşmeyi umuyoruz.

トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。

Seni tekrar görmek ne hoş, Tom.

あとでもう一度来ていただけませんか。

Lütfen daha sonra tekrar gelir misin?

彼はもう一度彼女に会いたがっている。

O, onunla tekrar buluşmak için isteklidir.

「もう一度ご確認ください」「分かりました」

"Tekrar kontrol edin." "Kesinlikle."

万一失敗しても、もう一度がんばります。

Kazara başarısız olursam, tekrar denerim.

More Words: