Examples of using "ここまで" in a sentence and their turkish translations:
Sona erdi.
Şu anda geldiğimiz noktada...
Şu an o kadar karanlık ki...
Çünkü o hiçbir şeydi
Bugün burada duralım.
Bakın, Dana'nın izleri burada bitiyor.
Buradaki her şey benim.
Görev... Sona erdi.
Bunu düzgünce temizletmeliyiz. Görev sona erdi.
Olay şu ki, bu kavrayışa varabilmek için
Ama bizi buraya kadar getirmeniz harika bir başarı. Biraz dayanın.
Şimdi, hayal etmeyi durdumanızı istiyorum
Görevimizi bırakamayacak kadar ilerledik. Asla pes etmeyin!
Buraya kadar gelerek harika bir iş çıkarttık, ama işler çok daha zor hâle gelmek üzere.
Hatta şunu da söyleyebiliriz,
Benim maceram Lincoln, Nebraska'da başlıyor.
Gördüğümüz üzere Orta Çağ kaleleri için belli bir tasarım yoktur.
Evinizden buraya yürüyerek gelmeniz ne kadar sürer?
Dersin sonunda öğretmen, "bugünlük bu kadar yeter." dedi.
Buraya kadar bütün yolu koştum ve nefes nefese kaldım.
Şu ana kadar bir şey kaçırdım mı?
Yani anlatmak istediğim şey, şunu anlatmak için geldim,
Bu noktaya kadar ben dönemdeki siyasi huzursuzluğun büyümesi ile ilgili genel bir bakış sundum.
Haydi paydos edelim.
Ailen ve çocuğun için endişeleniyorsun. Daha öncesinde hayvanlara karşı aşırı duygusal davranan biri değildim.
Bu kadar uzağa geldik, bu yüzden şimdi duramayız. Kötü yola düşmek istemiyorum.
Evinden buraya trenle gelmen ne kadar zamanını alır?
Buraya trenle mi yoksa otobüsle mi geldin?
- Seni buraya getiren nedir?
- Seni buraya hangi rüzgar attı?
Seni buraya ne getirdi?
Bugün için yeterlidir.