Translation of "お名前は?" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "お名前は?" in a sentence and their turkish translations:

紹介者のお名前は?

Bizi size tavsiye eden kişinin adı nedir?

私のお名前はハセです。

Benim adım Hase.

お嬢さんのお名前は?

Kızınızın adı nedir?

お名前は何でしょうか。

İsminiz nedir?

- あなたの名前は?
- 名前は何ですか。
- お名前は?
- あなたの氏名は何ですか。
- あなたのお名前は?
- お名前は何でしょうか。

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- Adınız nedir?
- Senin adın nedir?
- Senin adın ne?
- İsminiz nedir?

- お名前は以前からうかがっております。
- お名前はかねてから承知いたしております。

Adın bana tanıdık geliyor.

お名前は何とおっしゃいましたか。

İsminin ne olduğunu söyledin?

- あなたの名前は?
- 名前は何ですか。
- お名前は?
- あなたの名前は何ですか。
- お名前は何でしょうか。

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- Senin adın nedir?

- 君の馬はなんて名前?
- おたくの馬のお名前は何ですか?

Senin atının adı ne?

- あなたの名前は?
- 名前は何ですか。
- お名前は?
- あなたの名前は何ですか。
- あなたの氏名は何ですか。
- あなたのお名前は?
- お名前は何でしょうか。
- お名前を教えて戴けますか。
- あなたの名前はなんでしょうか。
- 名前は何?

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- Adınız nedir?
- Senin adın nedir?
- Senin adın ne?
- İsminiz nedir?

- どなたとお話しになりたいのですか。
- お話になる方のお名前は。

Kimle konuşmak istiyorsun?

- あなたの名前は?
- 名前は何とおっしゃいますか。
- 名前は何ですか。
- お名前は?
- あなたの名前は何ですか。
- あなたの氏名は何ですか。
- あなたのお名前は?
- お名前は何でしょうか。
- お名前を教えて戴けますか。
- あなたの名前はなんでしょうか。
- 名前は何?

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- İsminiz nedir?

- ご高名はよく存じ上げております。
- お名前はよく存じあげています。

Adınız bana tanıdık geliyor.

- あなたの名前はどう発音するの?
- あなたのお名前はどのように発音するのですか。

Adını nasıl telaffuz edersin?

- 名前の綴りを言ってください。
- お名前はどんなスペルですか。
- お名前の綴りを教えてください。
- あなたの名前はどうつづるのですか。
- 名前はどう書くの?

Adını nasıl hecelersin?

- お名前を聞いてもいいですか。
- お名前をお聞きしたいのですが。
- お名前をお伺いしてもよろしいですか。
- お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。
- お名前は何とおっしゃいますか。
- お名前伺ってよろしいですか?
- お名前を伺ってもよろしいでしょうか?

Ben adınızı sorabilir miyim?