Examples of using "食べた。" in a sentence and their spanish translations:
¿Comiste?
Quiero comer helado.
Quiero comer algo.
- ¿Has comido?
- ¿Comiste?
- ¿Ya comiste?
- Comí.
- He comido.
¿Qué quiere comer?
¿Comiste?
- ¿Qué quieres comer?
- ¿Qué quiere comer?
Quiero comer filete.
Quiero comer pizza.
¿Qué comiste tú?
¿Qué quieres comer?
Me comí un Omurice.
Tom comió.
- No quiero comer nada más.
- Ya no quiero comer más.
Él comió el doble de lo que comiste.
Tengo ganas de comer pochoclo.
¿Quieres comer un helado?
- ¿Quieres algo de comer?
- ¿Le gustaría comer algo?
- ¿Querés algo para comer?
- ¿Quiere comer algo?
No quiero comer.
- Busco comer un mango.
- Quiero comer un mango.
- Yo quiero algo dulce de comer.
- Quiero algo dulce para comer.
No quiero comer nada.
Quiero comer pizza esta noche.
¿Ya has comido?
Un cocodrilo se comió a un perro.
¿Dónde quieres comer?
Comí caviar.
¿Por qué no comes algo de verdura?
Ayer comí curry.
Quiero comer queso.
Anoche comí curry.
Comí un montón.
Tom se comió una granada.
- ¿Qué te apetece comer?
- ¿Qué os apetece para comer?
Tom ya comió.
- No quiero comerme esto.
- No me quiero comer eso.
Él comió el doble que yo.
He comido.
- ¿Quién comió el pan?
- ¿Quién se comió el pan?
No quiero comer nada más.
Deberías comer.
Me gustaría comer algo.
No me apetece comer nada.
Tom lo comió.
¿Ya lo has comido?
Quiero comer spaghetti.
Quiero comerme un filete.
Tengo ganas de comer algo.
Quiero comer algo bueno.
Desayuné en pijama.
Comimos unas manzanas.
Quiero comer pescado fresco.
- Me gustaría comer sushi.
- Quiero comer sushi.
Él se comió una caja de chocolates.
Quiero comer tarta de manzana.
- ¿Qué quiere comer?
- ¿Qué quieren comer?
Preferiría no comer eso.
¿Qué puedo comer?
Yo quiero comer comida coreana.
¿Tom cenó?
Tengo algo de pudin de natillas para la merienda.
Quiero comer algo dulce.
- Esta mañana, he comido pan con mantequilla.
- Comí pan con manteca esta mañana.
No quiero almorzar ahora.
¿Alguna vez has comido carne de ballena?