Translation of "誰でも" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "誰でも" in a sentence and their spanish translations:

- 誰でも幸福を望む。
- 誰でも幸福を願っている。

Todos desean la felicidad.

世界中の誰でも

y eso significa que cualquier persona

誰でも答えない。

Nadie respondió.

誰でもいいのです。

Quien sea.

- 誰でもみんなそれを知っている。
- それは誰でも知ってるよ。
- そんなこと誰でも知ってるよ。

- Todo el mundo lo sabe.
- Todos saben eso.

誰でも人を憎むのです

Me refiero a todos nosotros,

誰でも物語を作れるし

Así que cualquiera crea historias,

誰でもそれは読めます。

Cualquiera puede leerlo.

誰でもそれはできるよ。

Cualquiera sabe hacer eso.

誰でも時々は間違える。

Todo el mundo comete errores de vez en cuando.

- 誰でもみんなそれを知っている。
- そんなこと誰でも知ってるよ。

Todos saben eso.

- 来たい人は誰でも招待してよろしい。
- 誰でも来たい人を招待してよい。
- きたい人は、誰でも招待してよい。

Puedes invitar a quien sea que quiera venir.

誰でも必ず答えられます

Y prometo que podrán responderlas.

人には誰でも弱点はある。

Todo el mundo tiene debilidades.

それは誰でも知ってるよ。

- Todo el mundo lo sabe.
- Todos lo saben.

誰でも来る人は歓迎です。

Quienquiera que venga es bienvenido.

誰でも幸福を望んでいる。

Todos exigieron felicidad.

誰でも学ぶことが可能です

cualquiera puede aprenderlas,

誰でも自分の名前は書ける。

Todo el mundo sabe cómo escribir su propio nombre.

誰でも辛いこともあったさ。

Todos lo pasamos mal.

誰でも何かしら欠点がある。

Todo el mundo tiene algún defecto.

当地では誰でもスキーをします。

Aquí todo el mundo está apuntado a esquiar.

誰でも 読書の時間はあります

Todos tenemos tiempo para leer,

そういう人は誰でも嘘つきだ。

Quienquiera que diga eso es un mentiroso.

来る人は誰でも歓迎されます。

Quienquiera que venga será bienvenido.

誰でもたまには間違いをする。

Todo el mundo comete errores de vez en cuando.

- 誰でも2+2=4であることを知っている。
- 誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
- 誰でも2足す2は4だと知っている。

Todos saben que dos más dos es cuatro.

やりたい事リストは誰でもする事で

Una lista de deseos es otra cosa que la gente hace,

誰でも自分の祖国を愛している。

- Todos aman su país.
- Todos aman a su país.

誰でも車が持てるわけではない。

No todo el mundo puede tener coche.

誰でも良書を選ぶ時間はあります

todos tenemos tiempo para coger un buen libro

誰でもアクセスして 利用できるものです

son algo a lo que llamamos acceso y con el que todos trabajamos.

結局は誰でも自分で学ぶしかない。

- Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
- Al fin y al cabo cada uno debe aprender por si mismo.

学生は誰でも図書館を利用できる。

Cada alumno tiene acceso a la biblioteca.

誰でも好きな人を招待していいよ。

Puedes invitar a quien quieras.

君たちのうち誰でもそれはできる。

- Cualquiera de vosotros puede hacerlo.
- Cualquiera de ustedes puede hacerlo.

誰でも大なり小なり自惚れはある。

Todo el mundo es más o menos vanidoso.

誰でもまちがう事はあるんだから。

- Todo el mundo puede equivocarse.
- Todos pueden cometer errores.

国民は誰でも首相を尊敬している。

El país respeta al Primer Ministro.

誰でも詩人になれるわけではない。

No todos pueden ser poetas.

もう誰でもいいから付き合いたい。

Quiero salir con cualquiera.

国籍に関係なく誰でも受け入れる。

Aceptamos a cualquiera, sin importar la nacionalidad.

- 誰でも2+2=4であることを知っている。
- 誰でも2足す2イコール4であることを知っている。

Todos saben que dos más dos es cuatro.

誰でも始められる4つの第一歩です

cuatro primeros pasos con los que todo el mundo puede empezar,

行きたい人は誰でも連れて行きます。

Llevaré a quien sea que quiera ir.

ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。

"Sony" es un nombre conocido en todo el mundo.

誰でも招待したい人を招待しなさい。

Invita a quien sea que quieras.

誰でも自分の意見を持つ権利がある。

Todos tienen derecho a su propia opinión.

誰でも何かしら信じるものが必要だ。

Todo el mundo necesita creer en algo.

それを誰でも好きな人にあげなさい。

Dáselo a alguien que te guste.

誰でもこの道具を 使えるようになれば

y todos y cada uno de Uds. usan estas herramientas,

ヴァイオリンがどんなものかは 誰でもご存知です

Todo el mundo sabe lo que es un violín,

その本を誰でも欲しい人にあげなさい。

Regale el libro a quien lo quiera.

来たい人は誰でも連れてきてよろしい。

Puedes traer a quien quiera venir.

好きな人は誰でも連れてきて良いです。

Puedes traer a quien quieras.

その話は誰でも知っている有名な話だ。

Esa es una historia popular que todo el mundo conoce.

- 知らぬ者がいようか。
- 誰でも知ってるし。

¿Quién no lo sabe?

皆さんは誰でも 友人や家族の一員であり

Todos Uds. aquí que son o bien un amigo o un miembro de familia,

人は誰でも芸術家になれるわけではない。

- No todo el mundo puede llegar a ser artista.
- No todos pueden ser artistas.

年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。

Independientemente de la edad, cualquiera puede solicitarlo.

誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。

Puedes invitar al festival a quien sea que quiera venir.

誰でも幸福な生活をしたいと思っている。

Todo el mundo quiere vivir una vida feliz.

私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。

Voy a invitar a quien quiera venir.

誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。

Daré esta manzana a quien la quiera.

- 誰もが幸福を求める。
- 誰でも幸福を求める。

Todo el mundo busca la felicidad.

- パーティーに来たい人は誰でも来て良い。
- パーティーに来たい人はだれでも来てよい。
- パーティーにきたい人は誰でもきても良い。

El que quiera venir a mi fiesta puede venir.

- 誰でも幸福を求める。
- だれでも幸福を求める。

Todo el mundo busca la felicidad.

それは大変古い歌なので誰でも知っている。

Es una canción tan antigua que todo el mundo la conoce.

彼女が思いやりのあることは誰でも分かる。

Todos saben que ella es comprensiva.

More Words: