Examples of using "来て下さい。" in a sentence and their spanish translations:
Ven enseguida.
Ven cuando quieras.
Regresa a verme mañana.
Por favor, ven a las dos y media.
Venga a mi casa, por favor.
Por favor ven a verme mañana.
- Por favor, ven a verme de vez en cuando.
- Por favor, ven a verme cada cierto tiempo.
Ven a verme de vez en cuando.
Ven a mi casa a las ocho.
Por favor ven a verme en cualquier momento.
Por favor, tráeme una taza de té.
Por favor vení; estoy ansiosa por verte.
- Ven a mi casa, por favor.
- Por favor ven a mi casa.
- Venga a mi casa, por favor.
Por favor ven a verme cuando tengas tiempo.
- Ven a visitarme mañana.
- Ven a verme mañana.
Ven, por favor.
Si vas al supermercado, ¿podrías traerme algunas naranjas por favor?
- Si alguna vez estás en Japón, ven a verme.
- Si alguna vez te encuentras en Japón, pasa a visitarme.
Hace mucho que no te veo, ven a verme de vez en cuando.
Ve a traer una silla de la otra habitación, por favor.
- Ven cuando quieras.
- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.