Examples of using "よかった" in a sentence and their spanish translations:
Fue un buen hallazgo.
Mosca afortunada.
Fueron buenos los viejos tiempos.
Deberías haber llamado.
¡Esto es vida!
Estoy feliz de poder haberte ayudado.
Bien, guardaré el resto en el bolsillo. ¡Gran hallazgo!
Buen hallazgo. Bien. Genial.
Me alegro de haber vuelto.
No debería haberlo hecho.
El termo era una opción mucho mejor.
Qué bien que ha refrescado.
- Me alegro mucho por ti.
- Estoy muy feliz por vos.
Ojalá hubiera continuado con el ballet.
- La comida era muy buena.
- La comida estaba muy buena.
¿Es buena la comida de ese restaurante?
Debería haberme puesto un abrigo.
Pam: Me alegro de que hayas llamado.
No querrán haber comido mucho antes de esto.
Él era mejor de lo que esperaba.
Deberías haber mantenido la boca cerrada.
Ojalá hubiera traído un paraguas.
Ojalá fuera más joven.
Me alegro de haber estado ahí.
Ayer debería haberme ido a dormir antes.
Me debiste haber dicho ayer.
Ojalá hubieras podido estar ahí.
y, realmente, tuvimos suerte.
Es genial que consiguieras el ascenso.
¿Por qué no me llamaste?
Ayer hizo muy buen tiempo.
Si hubieras venido ayer, habría sido estupendo.
Debería haberme traído el ordenador.
Desearía ser canadiense.
Eso es lo que buscábamos. Fue un buen hallazgo.
Debió haber comprado algunos lápices.
Ojalá fuera inteligente.
- Ojalá la hubiera conocido.
- Ojalá me hubiera encontrado con ella.
Estoy realmente agradecido de haber conocido a Tom.
Ojalá hubieras podido estar ahí.
Su opinión no tenía importancia.
- Debería haber hecho más fotos.
- Ojalá hubiera sacado más fotografías.
No deberíamos haber venido.
Desearía haber podido hablar en español.
Sería genial si vinieras en bicicleta...
Quisiera tomar algo contra el mareo.
Debiste haber venido a verme ayer.
Bueno, mejor saberlo ahora y no estando dentro del carro.
La corteza de abedul era una mejor opción. Tenemos que salir. Vamos.
Estoy contento de que hayas regresado a salvo.
- Acompáñanos si quieres.
- Ven con nosotros si quieres.
Ayer estaba un poco mejor.
Me alegro que lo disfrutaras.
¿Tuvo un buen viaje?
Deberías haber ido solo.
Deberías haber venido a la fiesta de ayer.
Ojalá no me hubiera casado.
Desearía que pudieras haber venido conmigo.
Debiste haberme llamado...
Deberías habérmelo dicho antes.
Ojalá hubiera seguido el consejo del doctor.
Necesitamos ayuda. No valió la pena el riesgo.
Hubiera deseado que me lo dijeras.
Deberías haber salido media hora antes.
Podrías habérmelo dicho.
Me alegro de que pudiésemos vernos ayer.
Tuve suerte de estar ahí a tiempo.
Me alegro de no haber comprado tal cosa.
Ojalá yo hubiera estudiado más cuando era joven.
¿por qué no pedían ayuda a las mujeres?
Hubiese sido bueno ver esa película.
Le iba mejor cuando era joven.
Deberías habérmelo dicho ayer.
Debería haber mantenido la boca cerrada.
Ojalá hablaras francés.
Tenía que haber leído bien las instrucciones.
Tom debería haberle pedido disculpas a Mary.
No debí haber gastado tanto dinero.
Me alegro mucho de no haber estado allí.
- Ojalá hubiera ido al teatro la noche anterior.
- Me gustaría haber ido al teatro ayer por la tarde.
No debí haber gastado tanto dinero.
Tenía que haber leído la obra original antes de ver la película.
Debería haber ido a Boston con Tom.
- Sería mejor que vinieras antes.
- Es preferible que llegues antes.
- Desearía que vinieras más rápido.
Debí haber escogido un nombre de usuario más corto.
- Debiste haber venido más pronto.
- Deberías haber venido más temprano.
Debiste haberme dicho que querías que yo viniera solo.
- Ojalá hubiera estado allí contigo.
- Ojalá hubiera estado ahí contigo.