Translation of "ます。" in Spanish

0.026 sec.

Examples of using "ます。" in a sentence and their spanish translations:

- 戴きます。
- 頂きます。
- いただきます。

¡Que aproveche!

空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。

El cielo se puso cada vez más oscuro y el viento sopló cada vez más fuerte.

- 辞めます。
- 辞職します。

Voy a renunciar.

富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。

- Los ricos se hacen más ricos y los pobres más pobres.
- Los ricos se enriquecen y los pobres se empobrecen.

事態はますます悪化した。

Las cosas van de mal en peor.

ますます欲望から 逃れられなくなりますよね

mayor será su poder sobre ti.

家事を分担する夫婦がますますふえています。

Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar.

- すぐ参ります。
- すぐそちらに行きますよ。
- いますぐそちらに参ります。

Estaré allí en seguida.

夏がすぎると日がますます短くなって行きます。

Cuando se acaba el verano, los días se hacen más y más cortos.

情勢はますます悪くなった。

La situación fue de mal en peor.

ますます難しくなっている。

Sigue haciendo cada vez más difícil.

- 聞こえますか。
- 聞こえますか?

- ¿Me oís?
- ¿Me oye?

- すぐ参ります。
- いま、行きます。

- Ya voy.
- Aquí vengo.
- Ya estoy aquí.

- トムと申します。
- トムといいます。

Me llamo Tom.

いますぐそちらに参ります。

- Enseguida estoy contigo.
- En un momento estoy contigo.

- 喜んで行きます。
- 喜んで来ます。
- 喜んでお伺いします。

- Vendré con gusto.
- Estaré encantado de venir.

車の数がますます増えている。

Cada vez hay más coches.

「ギターがひけますか」「はい、ひけます」

- "¿Sabes tocar la guitarra?" "Sí."
- «¿Sabes tocar la guitarra?» «Sí.»

物語はますます面白くなった。

La historia se puso cada vez más interesante.

彼女はますます美しくなった。

Ella se ha vuelto más bella.

- コーヒー飲みますか。
- コーヒーを飲みますか。

- ¿Bebes café?
- ¿Tomás café?

- これを買います。
- これ、買います。

Lo compraré.

- 辞職します。
- 私、辞めます。
- やめた。

- Dimito.
- Renuncié.
- Lo dejo.

- また戻ってきます。
- また来ます。

Volveré.

- 兄はオーストラリアにいます。
- 兄は今オーストラリアにいます。
- 弟は今オーストラリアにいます。

Mi hermano está en Australia ahora.

- 高く登れば登るほどますます気温は下がる。
- 高く登るほど、ますます寒くなる。

Cuanto más alto escalemos, más frío hará.

- 犬はいますか?
- 犬を飼っていますか。
- 犬は飼っていますか。

¿Tienes un perro?

バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。

- ¿Vas por autobús, por tren o por metro?
- ¿Vas en autobús, en tren o en metro?

- カードは使えますか。
- カード使えますか?
- 支払いにカードは使えますか?

¿Puedo pagar con una tarjeta de crédito?

- 僕がやります。
- 私がちゃんとやりますから。
- 私がやります。

- Lo haré yo.
- Lo haré.

- オルガンは弾けますか?
- オルガンが弾けますか?

¿Sabe usted tocar el órgano?

「彼女はテニスをしますか」「はい、します」

"¿Ella juega tenis?" "Sí."

「彼は来ますか」「来ないと思います」

"¿Él vendrá?" - "No, yo creo que no."

物語はますます面白くなかった。

La historia se ponía más y más interesante.

父はピアノを弾きます。母も弾きます。

Mi padre toca el piano y mi madre también.

彼の商売はますます悪くなった。

Su negocio ha ido de mal en peor.

天候はますます悪くなってきた。

El tiempo iba de mal en peor.

- 私はコーヒーを飲みます。
- コーヒーを飲みます。

Bebo café.

- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。

¡Vuelvo enseguida!

- ピアノが弾けますか。
- ピアノは弾けますか。

¿Sabes tocar el piano?

- 私は毎日走ります。
- 毎日、走ります。

Corro todos los días.

群衆はますます多くなっている。

La multitud está haciéndose cada vez mayor.

- 必ず連絡します。
- また連絡します。

Estaremos en contacto.

- 私はそう思います。
- そう思います。

Imagino que sí.

- クレジットカードを持っています。
- クレジットカード、持ってます。

Tengo una tarjeta de crédito.

示します

ofrece la aplicación

あります。

hasta las guerras mundiales y más allá.

戴きます。

¡Buen provecho!

学びます。

Aprenderé.

違います!

¡Eso no es verdad!

違います。

Se equivoca.

辞めます。

Voy a renunciar.

- 君は泳げますか。
- 泳げますか。
- あなたは泳ぐ事が出来ますか。

¿Sabes nadar?

- テニスをやりますか。
- テニスをしますか。
- テニスができますか。
- テニスはするの?

¿Juegas tenis?

ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。

Sabes, cada vez hay más personas mayores.

- 台所にいます。
- 彼らは台所にいます。

Ellos están en la cocina.

- 今すぐに参ります。
- すぐに行きます。

- Enseguida vengo.
- Estaré allí en seguida.
- Vengo enseguida.

- 胸がひどく痛みます。
- 胸がズキズキします。

Tengo un dolor agudo en mi pecho.

バスで行きますか、車を利用しますか。

¿Vas en colectivo o en auto?

その試合はますます面白くなった。

El partido se puso cada vez más emocionante.

天気はますます悪くなっていった。

El clima se ponía cada vez peor.

- 僕は今ロンドンにいます。
- 私はロンドンにいます。

Estoy en Londres.

- 兄はオーストラリアにいます。
- 兄は今オーストラリアにいます。

- Mi hermano está ahora en Australia.
- Mi hermano está en Australia en este momento.

彼女はますます太っていくようだ。

Parece estar poniéndose cada vez más gorda.

- 私はそれを使います。
- 私が使います。

Yo lo uso.

- マッチを持っていますか。
- マッチありますか。

- ¿Tienes un cerillo?
- ¿Tienes un fósforo?

- 列車に遅れますよ。
- 電車に遅れますよ。
- 電車に乗り遅れますよ。

- Vas a perder el tren.
- Perderás el tren.

- 英語を話しますか。
- 英語をはなされますか。
- 英語が話せますか。

- ¿Habla usted inglés?
- ¿Puedes hablar inglés?
- ¿Sabes hablar en inglés?
- ¿Hablas...inglés?
- ¿Hablas inglés?

- カードは使えますか。
- カードで支払えますか。
- 支払いにカードは使えますか?

¿Puedo pagar con una tarjeta de crédito?

- 聞こえますか。
- 私の言うことが聞こえますか。
- あなたは私が聞こえますか。
- 聞こえますか?

- ¿Puedes oírme?
- ¿Me escucha?

楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。

El optimista se mira en el espejo y se vuelve más optimista, y el pesimista más pesimista.

- 君はフランス語が話せますか。
- あなたはフランス語が話せますか。
- フランス語ができますか。
- フランス語はできますか?

- ¿Sabes hablar francés?
- ¿Hablas francés?
- ¿Podés hablar en francés?
- ¿Puedes hablar en francés?

そして問題を解決すればするほど 我々はますます繁栄します

y a medida que resolvemos más problemas, nos volvemos más prósperos.

- 私はそう思います。
- そう思いますよ。
- そう思います。
- そうだと思う。

- Creo que sí.
- Eso creo.

- すぐに戻ります。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。

Vuelvo en seguida.

そこではますます利益と金融収支が

donde, cada vez más, una parte de los beneficios y los ingresos netos

生活難はますます深刻になったきた。

Cada vez está más difícil ganarse la vida.

世界はますます急速に変化している。

- El mundo está cambiando cada vez más rápido.
- El mundo cambia cada vez más deprisa.

- 数日留守にします。
- 数日町を離れます。

- Dejo la ciudad por un par de días.
- Me voy de la ciudad por un par de días.

- メアリーは泳ぐ事ができます。
- メアリーは泳げます。

Mary sabe nadar.

More Words: