Translation of "できるよ" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "できるよ" in a sentence and their spanish translations:

できるよ

Vamos, ustedes pueden.

できるよ!

¡Puedes hacerlo!

始まりだぞ できるよ

¡Comienza la aventura! Ustedes pueden.

君なら成功できるよ。

Si fuera tú, tendría éxito.

できるよ きみしだいだ

Vamos, podemos hacerlo, pero todo depende de ustedes.

誰でもそれはできるよ。

Cualquiera sabe hacer eso.

彼女は頼りにできるよ。

Puedes contar con ella.

この辞書は信頼できるよ。

Puedes confiar en este diccionario.

いいかい 君の冒険だ できるよ

Recuerden, es su aventura. Ustedes pueden.

需要を予測できるようにします

y pronosticar la demanda.

開発ができるよう急いでいます

para así protegernos antes de que ese día llegue.

分解できるように デザインされていて

y diseñado para ser desmontado.

尊重できるようになったのです

aunque no estuviéramos de acuerdo.

選択できるようにすることです

para poder tomar decisiones.

彼は信頼できるような男ではない。

No es un hombre en el que se pueda confiar.

大丈夫 次はできるよ いい教訓だった

No se preocupen. Lo lograremos la próxima vez. Aprendimos una lección.

学校から仕事へと移行できるように

Para poder transicionar de la escuela al trabajo.

結果を予測できるようになりました

podía hacer lo que quisiera con él, y podía predecir mis resultados.

自制できるようにならねばならない。

Debes aprender a dominar tu carácter.

7時に出発できるようにしときなさい。

Estate listo para salir a las 7 en punto.

私は 当時 達成できるような 目標を定め

Escogí una meta tangible

セラピストを信頼し 安心できるようにしています

para entrar en confianza y sentirse cómodos.

バラバラに分解できるように 製品をデザインすること

Diseñen pensando en desmontarlo.

教えられることなしにできるようになる。

Ellos aprenden cómo hacerlo sin ser enseñados.

容易に理解できるような本を読みなさい。

Hay que leer aquellos libros que pueden entenderse fácilmente.

DNAやRNAの 迅速な解析ができるようになり

que permitió la rápida secuenciación del ADN y el ARN.

毎朝早起きできるように努力するつもりだ。

Pienso esforzarme para levantarme temprano todas las mañanas.

すぐ上手にスキーができるようになるでしょう。

Pronto serás capaz de esquiar bien.

私はその犬を芸当ができるように訓練した。

Entrené al perro para que haga trucos.

彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。

Él aprendió a apreciar la literatura.

あの子に手伝ってもらわなくても、できるよ。

Puedo hacerlo sin su ayuda.

協力して完治を開発できるような暮らしです

Una vida donde hemos creado una cura a través de la colaboración.

トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。

Tom pronto podrá conducir un auto.

- 彼ならできるでしょうが。
- 彼だったらできるよ。

Él podría hacerlo.

- 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
- 父は50歳の時やっと車の運転ができるようになった。

Por fin mi papá aprendió manejar a la edad de cincuenta años.

そして心理学者はアスリートがリラックスできるよう援助します

y los psicólogos trabajan con los atletas para ayudarles a relajarse.

まず 複雑な生物が 進化できるようになりました

Primero, permitió que evolucionara la vida compleja.

君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。

- ¡Tú puedes hacerlo! ¡Vamos! Yo te apoyo.
- ¡Tú puedes hacerlo! ¡Vamos! Yo confió en ti.
- ¡Puedes hacerlo! ¡Ve a por ello! Cuentas con todo mi apoyo.
- ¡Puedes hacerlo! ¡Ve a por ello! Cuenta conmigo.

彼女はどうにか車の運転ができるようになった。

Ella consiguió aprender a manejar un auto.

「ごめん、反省してる」「反省だけなら猿でもできるよ」

"Perdón, estoy arrepentido." "¡Hasta un mono puede sentirse únicamente arrepentido!"

どんな環境でも それを表現できるようになります

y expresarlos en cualquier situación,

‎3ヵ月後には この子たちも ‎繁殖できるようになる

En solo tres meses, estarán listas para tener sus propios bebés.

‎万が一の場合に備え ‎迅速に行動できるようにする

Y debo estar preparado para cualquier cosa. No puedo perder el tiempo. Debe ser instintivo.

いつでもなんでもよく考えてる私に期待できるよ。

¡No puedes esperar de mí que yo siempre piense en todo!

その力を使って 大体のことは できるようになります

podremos crear la voluntad para hacer casi cualquier cosa.

子供たちときちんと 意思疎通ができるようになると

Y cuando pude comunicarme correctamente con los niños,

- 誰でもそれはできるよ。
- 誰だってそんなことはできる。

Cualquiera sabe hacer eso.

この思いを表現できるような言葉が見つかりません。

No encuentro la palabra para expresar lo que siento.

望むようにではなく、できるようにしか生きられない。

No vivimos como queremos, sino como podemos.

彼はまもなくまた野球ができるようになるでしょう。

No pasará mucho tiempo hasta que él pueda volver a jugar al béisbol.

下水で公衆衛生の状態を 把握できるようにしています

para convertir el alcantarillado en observatorios de salud modernos.

飢餓が深刻になる前に 食糧支援の準備ができるように

y dar la información a organizaciones de ayuda,

君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。

Anoche me quedé en casa para poder recibir tu llamada.

私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。

Habla más lento para que podamos entenderte.

君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。

Como pasaste la prueba, ya puedes conducir tú solo.

トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。

Tom dice que quiere aprender a pilotar un avión.

- 私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
- 結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。

Tras casarme, mi japonés mejoró y pude entender más cosas.

自分の精神と意識のままに 自由に行動できるようになり

libre de actuar con su propia alma y conciencia

どうすれば大事な時に 実力を発揮できるようになるのか?

¿cómo nos aseguramos de hacerlo lo mejor posible?

でも 彼らが 探索し創意工夫できるよう 成長するためには

pero solo si les damos la libertad y la protección que necesitan para crecer

もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。

En otras dos semanas podrás salir del hospital.

「ママ、もし外出制限がかかっても、せめてディナーパーティーだけはできるよね?」

"Mamá, si estamos en cuarentena, al menos podemos hacer una cena, cierto?"

- できるよ!
- 大丈夫、出来ますよ。
- 君ならできる。
- あなたがやれば。

- ¡Puedes hacerlo!
- ¡Tú puedes hacerlo!
- Puedes hacerlo.
- Podéis hacerlo.

一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。

Deberías concentrarte en una cosa y aprender a hacerla bien.

彼女は1週間以内に泳ぐことができるようになるでしょう。

Será capaz de nadar en una semana.

彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。

Después de leer sus libros me siento capaz de construir una casa.

女性達がそれを完全に 自分のものにできるようにすることが

y empoderar a las mujeres para adueñarse de él

人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。

No pasará mucho tiempo antes de que el hombre pueda viajar a la luna.

- 私は運転することができます。
- 運転できるよ。
- 私は、運転ができます。

- Puedo manejar.
- Puedo conducir.

ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。

Dile a esas personas que se aparten para que el helicóptero pueda aterrizar.

この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。

Este libro está escrito en un inglés tan sencillo que hasta los principiantes pueden entenderlo.

- 子供でさえもそんなことはできる。
- そんなことは子供だってできるよ。

Incluso un niño puede hacer tal cosa.

- 私はその犬を芸当ができるように訓練した。
- 私はその犬に芸を仕込んだ。

Entrené al perro para que haga trucos.

私たちは 去年初めて シロサイビンを使った うつ病治療研究ができるようになりました

para que hiciéramos el primer estudio de la psilocibina contra la depresión.

ツアーと一緒に輸送できるような 6階建てに相当する回転物体を製作するには

en un edificio de seis plantas que va de gira y debe transportarse

- 誰でもそれはできるよ。
- 誰だってそんなことはできる。
- どなたでもできますよ。

- Eso lo puede hacer cualquiera.
- Cualquiera logra hacer eso.

生徒達が関係を築き 維持できるように 手助けすることを含むべきではないでしょうか

no deberían incluir ayudar a los alumnos a crear y mantener sus relaciones?

君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。

Siendo maestro, tienes que aprender a mantener gran control de tus emociones.

- 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
- 彼女は車の運転をなんとかやってのけた。

Ella logró conducir un auto.

- 私は勉強できるように自分の部屋に行く。
- 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。

Voy a mi cuarto, donde puedo estudiar.

マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?

Es un fastidio ir de aquí para allá con el teclado y el ratón, así que, ¿hay atajos que permitan el funcionamiento utilizando sólo el teclado?

パネル、ボルト、ボタンは、航空機が 月面から 浮き上がることができるように、可能な限り軽量でなければなりません

panel, perno y botón tenían que ser lo más livianos posible, para que la nave pudiera levantarse

- 人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
- 人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。

No pasará mucho tiempo antes de que el hombre pueda viajar a la luna.

ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。

La señorita Baker sabía que el joven debía salir pronto, así que decidió pedirle mover un poco su carro, de tal manera que ella pudiera parquear el suyo en un buen lugar, por la noche, antes de ir a acostarse.

More Words: