Translation of "そういうわけで" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "そういうわけで" in a sentence and their spanish translations:

そういうわけで

Como ven,

そういうわけで彼は怒ったのだ。

Por eso se enfadó.

そういうわけで遅くなったのです。

Fue por eso que llegué tarde.

そういうわけで私はここへきたのです。

- Eso es por lo que he venido aquí.
- Por eso vine aquí.

そういうわけで、私たち離婚したんです。

Por esa razón nos divorciamos.

そういうわけで、彼は海外留学しなかった。

Por eso es que él no fue a estudiar a otro país.

そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。

Por eso él llegó tarde a la escuela.

そういうわけで、今朝私は早起きをしました。

Por eso me levanté temprano esta mañana.

そういうわけで私はこんなに早く帰って来たのです。

He aquí porqué he venido tan pronto.

そういうわけで、彼女は彼らに加わらなかったのです。

Es por eso que ella no se les unió.

彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。

Él la insultó, por eso ella se enfadó.

そういうわけで 全ての物質は この時期に作られたと 考えられています

Y por eso creemos que toda la materia fue creada en ese instante.

ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。

Jack siempre le encuentra defectos a los demás. Es por eso que todos lo evitan.

- 私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
- 子どもが好きなんですよ。だから教師になったんです。

Me gustan los niños, por eso me hice profesor.

More Words: