Translation of "したがって" in Spanish

0.056 sec.

Examples of using "したがって" in a sentence and their spanish translations:

トムは結婚したがっている。

Tom quiere casarse.

彼女は離婚したがっていた。

Ella quería divorciarse.

- 彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
- 彼らはオリンピックにさんかしたがっている。

Quieren participar en los Juegos Olímpicos.

したがって 私たちの研究では

Por eso, en nuestro estudio,

トムはメアリーと結婚したがっている。

Tom quiere casarse con Mary.

彼は土地を処分したがっている。

Él quiere deshacerse de sus tierras.

新しいルールにしたがって試合をした。

Jugamos según las nuevas reglas.

父は私を弁護士にしたがっている。

Mi padre quiere convertirme en un abogado.

彼は大統領に立候補したがっている。

Quiere ser candidato a presidente.

彼はその競技に参加したがっている。

Él quiere participar en el concurso.

トムとメアリーはあなたに話したがっている。

Tomás y María quieren hablar contigo.

私の兄は外国で勉強したがっている。

Mi hermano quiere estudiar en el extranjero.

トムと話したがっている人は大勢いる。

Hay mucha gente que quiere hablar con Tom.

したがって生産費を削る必要がある。

- Por lo tanto, es necesario reducir el coste.
- Por lo tanto es necesario reducir el costo.

君の命令にしたがって私はボートを売ろう。

Venderé el barco según tus ordenes.

彼らは労働条件を改善したがっている。

Quieren mejorar sus condiciones laborales.

中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。

En China celebran el Año Nuevo según el calendario lunar.

彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。

Ella está empeñada en aprobar el examen.

彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。

Él admitió que quería escapar de aquí.

年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。

Ella se volvía más y más bella con los años.

彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。

¿Ella todavía quiere participar en la fiesta?

したがって、宇宙飛行士がテスト飛行後にコマンドモジュールを再ドッキングできなかった場合、

Entonces, si los astronautas no pudieran volver a atracar con el Módulo de Comando después de su vuelo de prueba,

したがって、私たちが出航するとき、私たちは神の祝福を、 人がこれまでに乗り出し

Y por lo tanto, mientras zarpamos, pedimos la bendición de Dios, en la aventura más peligrosa, peligrosa

- 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
- その川は川上に行くほど、より浅くなっている。

El riachuelo es menos profundo a medida que subes por él.

- それは論理が要求することに従っている。
- それは理論を要求することにしたがっている。

Cumple los requisitos de la lógica.

したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。

Por lo tanto, para la paz mundial, debemos desarrollar nuestra conciencia de ser un solo pueblo sobre el planeta Tierra, a través de un continuo intercambio cultural y económico internacional.

More Words: