Examples of using "した。" in a sentence and their spanish translations:
Me lo aprendí de memoria.
con la que me acababa de casar.
que lo hizo posible.
¿Alguien está herido?
- Prometí.
- Lo prometí.
- Lo he prometido.
La reunión terminó.
Él acababa de llegar a casa cuando llamé.
¿Era luna llena o luna nueva?
Él cumplió con lo prometido.
Tosí sangre.
Luna.
quien todavía nunca había servido.
Su sueño se hizo realidad.
"Hiciste algo".
.
servicio en la élite de las Gardes Françaises cuando estalló la Revolución Francesa.
Me siento aliviado.
El taxi ha llegado.
Él cumplió su promesa.
Fue la última persona que llegó.
Él fue la primera persona en llegar.
Aquí estamos.
Me quedé dormido.
Él respiró profundamente.
- Yo también quiero un trabajo de medio tiempo.
- Yo también quiero un trabajo a tiempo parcial.
- ¿Qué quieres hacer?
- ¿Qué quiere hacer?
- ¿Qué querés hacer?
Ordené dos hamburguesas.
"¿Qué pasó?" "El carro se descompuso."
Él hizo lo mejor que pudo, pero fracasó.
Negó haberlo hecho.
Fue allí donde vi el accidente.
Ella fue promovida.
Me quedé dormido con los lentes de contacto.
Fue un shock.
y nada lo ayudaba.
Me sentía miserable.
Von Braun.
Era un ratón.
¿Tú lo cambiaste?
La he cagado.
- ¿Estás herido?
- ¿Estás herida?
¿Quieres hablar?
Salí.
Comí.
- ¿Qué pasa?
- ¿Qué ha pasado?
- ¿Qué sucede?
¿Has hecho una reserva?
Me quedé despierto toda la noche.
Me rompí la pierna esquiando.
- Betty lo mató.
- Betty le mató.
Jugamos según las nuevas reglas.
Él confesó haber cometido el crimen.
Cortaron el agua.
- El barco zarpó, pero en dos días naufragó.
- El barco zarpó, pero a los dos días naufragó.
- El barco zarpó, pero tras dos días naufragó.
Quiero estudiar en el extranjero.
¿Llamaste a Tom?
Éramos pobres, pero felices.
¿Recibiste el paquete que te mandé?
Si realmente queremos sentirnos satisfechos en nuestro trabajo,
Él se disfrazó de mujer.
Tom dio un discurso.
- Tengo ganas de abrazarte.
- Te quiero abrazar.
- Él no estaba en la reunión.
- Él estuvo ausente de la reunión.
También fue uno de los pocos que prosperaron con la responsabilidad del mando independiente.
- ¿Qué pasa?
- ¿Qué sucede?
Hemos llegado.
por fuerza de las cosas, todas esas representaciones,
(porque ella pensó que lo hacía por amor)
Pero fue todo intencional
Me han robado el pasaporte.
Él giró la llave.
Me lastimé el hombro.
- Él se escapó de casa.
- Él huyó de casa.
- Él rompió a llorar.
- Él se puso a llorar.
"¿Has comido?" "Sí."
- Ayer estaba enfermo.
- Ayer estaba enferma.
La Policía arrestó al hombre que asesinó a la niña.
Mis padres me dieron una casa cuando nos casamos.
¿Le llamaste?
Perdí mi cámara.
Culparon a Jorge del fracaso.
Ellos sostuvieron que él la había matado.