Translation of "いいね。" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "いいね。" in a sentence and their spanish translations:

いいね

Se ve genial.

いいね。

¡Qué bien!

顔色いいね。

Tienes buena cara.

届くといいね

Espero que la cuerda alcance.

ハリネズミ、かわいいね。

Los erizos son adorables.

その服いいね。

Me encanta tu grupo.

君のアイデアいいね。

Me gustan tus ideas.

あったぞ いいね

Eso es. Esto funcionará.

そうだといいね!

¡Ojalá!

彼、なかなかいいね。

Él se ve bien.

我が家っていいね。

Es bueno estar en casa.

また会えるといいね。

Espero que nos veamos otra vez.

君の目元はかわいいね。

Tenés lindos ojos.

風邪早く治るといいね。

Espero que se te pase pronto el resfrío.

早く良くなるといいね。

- ¡Que te mejores!
- ¡Que se mejore!

どっちがいいねどこかな?

¿Cuál nos dará mejor protección?

すぐによくなるといいね。

- Espero que te recuperes pronto.
- Espero que te pongas bien pronto.

これは天然のいいねどこだ

Este es, de hecho, un buen refugio natural.

- 気に入りました。
- それ、いいね。

Me gustó.

君の努力が実を結べばいいね。

Espero que tus esfuerzos sean fructíferos.

- その家はよさそうだ。
- あの家いいね。

- Esta casa es bonita.
- Esa casa parece bonita.

- そのネクタイ、いいね。
- お前のネクタイ、いいじゃん。

Me gusta tu corbata.

いきあたりばったりの旅もいいね。

Simplemente vagar sin rumbo puede ser una buena manera de viajar.

フェイスブックでいくつ 「いいね!」がもらえるかなど

Cuantos "Me gusta" tenemos en Facebook.

Twitter 上で 前代未聞の 「いいね」を獲得して

hubo una oleada de apoyo en Twitter

両親にその事を言わなくてもいいね。

No deberías decirles eso a tus padres.

「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」

"¿Crees que vendrá?" "Espero que no."

「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」

"¿Está gravemente enfermo?" "Espero que no."

- 鯔背だね。
- 彼は元気そうだ。
- 彼、なかなかいいね。

- Él se ve bien.
- Tiene buen aspecto.

一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。

Siempre me siento bien después de hacer mi buena acción del día.

- そのコーヒーはいいにおいがする。
- そのコーヒーは香りがいいね。

Ese café huele bien.

「いいね」やリツイートをもらうのが 目的となってはいけません

Nuestro objetivo no debería ser conseguir 'me gusta' y retuits.

- 君の目元はかわいいね。
- 君はかわいい目をしているね。

Tienes unos adorables ojos, ¿no es así?

- その事を両親に言ってはいけないよ。
- そのことを親にいってはいけないよ。
- 両親にその事を言わなくてもいいね。

No deberías decirles eso a tus padres.

More Words: