Translation of "‎“あなたのことを" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "‎“あなたのことを" in a sentence and their spanish translations:

‎“あなたのことを ‎信用しよう”

"Bien, confío en ti. Confío en ti, humano.

あなたのことをよく知りません。

- No sé mucho acerca de usted.
- No sé mucho de ti.

あなたのことを忘れられません。

No te puedo olvidar.

彼女はあなたのことを怒っている。

Ella está enfadada contigo.

トムはあなたのことを嫌っています。

Tom te odia.

トムはあなたのことを憎んではいない。

Tom no te odia.

私は始終あなたのことを考えています。

Estás todo el tiempo en mis pensamientos.

人々はあなたのことを見つけるでしょう

la gente los encontrará.

私はあなたのことを、いつも想っています。

- Pienso en ti todo el tiempo.
- Yo pienso en ustedes todo el tiempo.

彼女はあなたのことを2時間待っていた。

- Le ha esperado durante dos horas.
- Ella te esperó por dos horas.

あなたのことをいろいろと考えていました。

He pensado mucho en ti.

あなたのことを友達以上には考えられないの。

No puedo pensar en ti más que como un amigo.

あなたのことをさして言っているのではない。

No me refiero a ti.

いつまでもあなたのことを覚えているでしょう。

- Siempre me acordaré de ti.
- Siempre te recordaré.
- Me acordaré de ti para siempre.

私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。

Te amo más de lo que pueda decirte.

社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。

El jefe lo alabó por su buen trabajo.

- 私はあなたのことを心配している。
- 君のことが心配なんだ。

Estoy preocupado por ti.

- まだあなたのことが嫌いだ。
- 未だにあなたのことを憎んでいます。

- Aún te odio.
- Aún te detesto.
- Todavía te odio.

- あなたのことをまだ愛しています。
- 未だにあなたのことが大好きです。

- Aún te amo.
- Todavía te quiero.

ひょっとすると彼女はあなたのことを言ってなかったのかもしれない。

¿Quizás ella no hablaba de ti?

- 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
- 友達にはなんて呼ばれてるの?

- ¿Cómo te dicen tus amigos?
- ¿Cómo les dicen sus amigos?

- 彼はあなたのいう事をわかっていません。
- 彼はあなたのことを分かってないのよ。

- Él no te entiende.
- No te entiende.

More Words: