Examples of using "高すぎる!" in a sentence and their russian translations:
Это слишком дорого!
Слишком дорого!
Это слишком дорого!
- Цена слишком высокая.
- Цена слишком высока.
Это слишком дорого.
- Эти туфли слишком дорогие.
- Эти ботинки слишком дорогие.
Этот ресторан слишком дорогой.
Эти туфли слишком дорогие.
Тот галстук слишком дорогой.
Эта книга слишком дорогая.
Это слишком дорого.
- Он слишком стар.
- Он слишком старый.
Однако это слишком дорого.
Эта книга слишком дорогая для меня.
- Это слишком дорого!
- Это слишком дорого.
Галстук слишком дорогой.
- Во-первых, это слишком дорого.
- Прежде всего, он слишком дорогой.
- Прежде всего, она слишком дорогая.
- Прежде всего, оно слишком дорогое.
- Думаю, это слишком дорого.
- По-моему, это слишком дорого.
Беда в том, что это слишком дорого.
Моя плата за обучение в университете слишком высока.
- Это слишком дорого.
- Он слишком дорогой.
- Она слишком дорогая.
- Оно слишком дорогое.
- Вы считаете, я слишком высок?
- Думаешь, я слишком высокий?
- По-твоему, я слишком высокий?
- Думаете, я слишком высокий?
- По-вашему, я слишком высокий?
Эта книга слишком дорогая. Я не могу её себе позволить.
Я бы купил эти часы, только они слишком дорогие.
Это слишком дорого.
- Он слишком стар.
- Он слишком старый.
«Немного твердый…» — «Твердый?» — «То есть, очень липкий».
Этот дом для нас слишком велик, да к тому же и слишком дорог.
С точки зрения покупателя, стоимость этих CD-проигрывателей слишком высока.
Единственной связью с внешним миром было окошко — высоко, не дотянуться.
Всегда, когда я нахожу что-либо, что мне нравится, это слишком дорого.