Translation of "みんな" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "みんな" in a sentence and their russian translations:

- みんな幸せだ。
- みんなが幸せです。

Все счастливы.

みんな嫌い。

Я их ненавижу.

みんなはどこ?

Где все?

みんな笑った。

Все заулыбались.

みんな待った。

Все ждали.

みんな、大丈夫?

Вы, ребята, в порядке?

- おまえらはみんな小心者だ。
- おまえらはみんな臆病者だ。
- おまえらはみんな弱虫だ。
- おまえらはみんなチキン野郎だ。

Вы все трусливые какашки.

みんなで祈ろう。

Помолимся!

みんな夢を見る。

Все мечтают.

みんなに伝えて。

- Скажи всем.
- Скажите всем.
- Скажи всем и каждому.
- Скажите всем и каждому.
- Расскажи всем.
- Расскажите всем.
- Расскажите всем и каждому.
- Расскажи всем и каждому.

みんなそう思う。

Все так думают.

みんな楽しんだ。

Все веселились.

みんな、怒ってる?

- Вы все спятили?
- Вы все с ума сошли?

みんな、まだ寒い?

Вам всем ещё холодно?

- おまえらはみんな小心者だ。
- おまえらはみんな臆病者だ。
- おまえらはみんな弱虫だ。

Вы все трусы.

- 弁護士はみんなウソつきだ。
- 弁護士はみんな嘘つきだ。

- Все адвокаты - лжецы.
- Все юристы лгуны.

みんなマックが好きだ。

Все любят Мак.

みんな君に賛成だ。

Все с вами согласны.

みんな黙っていた。

Все молчали.

みんな同じなのよ。

Все они одинаковые.

みんなは嘘をつく。

Все врут.

彼らはみんな来た。

Они все пришли.

みんな楽しんでる?

Все довольны?

みんな、個性的です。

Каждый человек уникален.

みんな眠くないの?

А вам всем спать, что ли, не хочется?

みんな眠そうだね。

Все выглядят сонными.

みんなよくやった。

Вы все хорошо поработали.

みんなテーブルについて。

Садитесь все за стол.

みんな、ありがとう。

Всем спасибо.

みんな訛りがある。

- У всех есть акцент.
- Акцент есть у всех.

みんな鉛筆はある?

У всех есть карандаши?

みんなで行こうよ。

Пойдёмте все вместе!

一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。

Один за всех и все за одного - это и есть работа в команде.

- お金をみんなにあげました。
- お金はみんなに渡したよ。

Я дал денег всем.

成長しようぜ みんな

Люди, время расти.

みんな大興奮でした

что они достигли вершины.

みんなが喜んでいた。

Они все были счастливы.

みんな彼をマックと呼ぶ。

- Все зовут его Маком.
- Все называют его Мак.

でも、みんな人間です。

Но все они люди.

みんな売り切れです。

Всё распродано!

彼らがみんな好きだ。

Мне все они нравятся.

私以外みんな忙しい。

Все, кроме меня, заняты.

みんなは笑い始めた。

- Все засмеялись.
- Все начали смеяться.

みんな、お腹すいてる?

Есть хотите?

みんな元気にしてる?

- У вас у всех всё хорошо?
- У вас у всех всё в порядке?

動物はみんな一緒さ。

Все животные равны.

みんな鉛筆持ってる?

Карандаши у всех есть?

みんなまだ家にいる?

Вы все ещё дома?

みんな、知りたがった。

Все хотели знать.

みんなリスが好きです。

- Все любят белок.
- Всем нравятся белки.

- みんなが同じことを考えている。
- みんな同じ事を考えている。

Все думают одно и то же.

みんな気が立っている。

Они все раздражительные.

みんな旗を振り始めた。

- Все начали размахивать флагами.
- Все стали размахивать флагами.
- Все стали размахивать своими флагами.
- Все начали размахивать своими флагами.

みんなのことを考えた。

- Я вспомнил всех.
- Я всех помнил.
- Я всех запомнил.
- Я всех вспомнил.

みんなそう思うだろう。

- Все так думают.
- Так думает каждый.

彼はみんなに笑われた。

Над ним все смеялись.

私達はみんな幸せです。

Мы все довольны.

霜で花はみんな枯れた。

Заморозки погубили все цветы.

子供はみんな異邦人だ。

Все дети - иностранцы.

More Words: