Examples of using "また" in a sentence and their russian translations:
Увидимся.
Увидимся!
Увидимся.
Увидимся.
Увидимся!
Увидимся на следующей неделе.
До завтра.
До завтра!
Опять!
- До скорого!
- Увидимся.
- Увидимся позже.
До завтра.
Увидимся!
Опять дождь!
Я вернусь.
- Увидимся на следующей неделе!
- Увидимся на следующей неделе.
- До завтра!
- До завтра.
Опять идёт дождь.
Увидимся.
Давайте снова соберёмся!
Увидимся.
- Я позвоню ему позже.
- Я ему потом позвоню.
- Ты снова это сделал.
- Ты опять это сделал.
- Вы опять это сделали.
Может быть, в следующий раз!
- Приходи ещё.
- Приходите ещё.
Увидимся через два дня.
Увидимся через две недели.
Ну, до скорого.
- Увидимся!
- Увидимся позже.
Едва мы закончили работать над одной серьезной проблемой, как президент послал нас разбираться с еще одной.
До скорого!
- Пожалуйста, приходите ещё.
- Приходите снова.
- Приходи ещё, пожалуйста.
Приходи завтра ещё.
и возвращался в мир,
- Опять двадцать пять!
- Опять началось.
Опять занято.
До скорого!
Это совсем другое дело.
До скорого!
Давайте снова соберёмся!
Хочешь снова пойти?
Давай тогда, ещё увидимся.
Чёрт! Опять неудача.
Похоже, они опять за своё.
- Том снова один.
- Том опять один.
Газета сообщила, что еще одна война вспыхнула в Африке.
Мне бы хотелось снова увидеть тебя на следующей неделе.
Можно заметить,
И по совершенно другому делу
Я буду на связи.
Это тоже будет интересно.
- Сервер снова упал.
- Сервер снова лежит.
- Можно я ещё приду?
- Я могу ещё прийти?
Я тебе как-нибудь в другой раз позвоню.
- До завтра.
- Завтра увидимся.
Я перезвоню позднее.
А если акулы снова появятся?
Думаю, я скоро вернусь.
- Я перезвоню ему позднее.
- Я ему попозже перезвоню.
Я снова наберу вес!
Нога опять затекла.
До следующего раза.
Ещё один день прошёл.
Я снова потерпел фиаско.
- Напомни мне позже.
- Напомните мне позже.
Приходите, пожалуйста, снова.
Двигатель вновь завёлся.
Ты опять это сделал?
До завтра.
Увидимся завтра в школе.
Приходи завтра ещё.
Я снова набрал вес.
Давай в октябре снова встретимся.