Examples of using "がっていました。" in a sentence and their russian translations:
Он хотел встретиться с тобой.
С другой стороны, у него было другое мнение.
Планета была непонятным образом соединена с диском.
Но он очень хотел сына.
моя подруга нервничала после нападения на работе.
- Ты ведь уже давно хотел туда пойти?
- Вы ведь уже давно хотели туда пойти?
- Ты ведь уже давно хотел туда поехать?
- Вы ведь уже давно хотели туда поехать?
- Ты ведь уже давно хотел туда съездить?
- Вы ведь уже давно хотели туда съездить?
- Ты ведь уже давно хотел туда сходить?
- Вы ведь уже давно хотели туда сходить?
том числе начальник штаба Наполеона маршал Бертье - и, возможно, даже сам император.
Это был концерт к восьмидесятому юбилею сэра Энтони, и все хотели билет.
У подножия горы простиралась равнина, и сакуры на ней были в цвету, источавшем восхитительный аромат.
Тёмная-тёмная ночь, раскинув тень, словно платком укутала ею лес и равнину, но снег был настолько бел, что как ни укутывай, всё равно проступал сквозь тьму.