Translation of "‎すると" in Russian

0.042 sec.

Examples of using "‎すると" in a sentence and their russian translations:

同意すると思うよ。

Я бы согласился.

すると聞こえました

И я услышала:

彼は遅刻すると思う。

Я думаю, он опоздает.

登校するところです。

Я иду в школу.

誰が優勝すると思う?

Как думаешь, кто победит?

テクノロジーが発達するとともに

Так как технологии развиваются с течением времени,

そして「グローバリスト」を検索すると

Затем я набрал слово «глобалист»

幽霊は存在すると思う。

- Я думаю, что привидения существуют.
- Я думаю, привидения существуют.

彼は禁煙すると決めた。

Он решил бросить курить.

咳をすると痛みますか?

Вам больно кашлять?

リアルタイムで 妨害し阻止するとか

то было бы возможно перехватить и остановить его.

‎すると ありえない光景が

А вот это уже ни в какие ворота.

彼は成功すると私は思う。

Я думаю, у него всё получится.

彼はトランプをするときがない。

У него нет времени играть в карты.

私は出発するところです。

Я собираюсь начать.

トムに殺害すると脅された。

Том угрожал меня убить.

- 幽霊が存在するとは限らない。
- 幽霊が存在するとは思えないんだよ。

Я не верю в существование призраков.

- ひょっとすると彼は来るだろう。
- もしかすると彼が来るかもしれない。

Может быть, он придёт.

私がこうしたお話をすると

пока я вам все это говорю,

努力をするということです

построить контакт с аудиторией.

科学の専門家にメールをすると

Я писала учёным,

ダグが就任初日に出社すると

В первый день работы Дуг заметил, что главное управление

神は存在すると思いますか。

Как вы думаете, Бог существует?

礼儀正しくすると得である。

Быть вежливым — выгодно.

明日出発すると彼は言った。

Он сказал, что завтра ему выезжать.

彼女は頭痛がするといった。

Она пожаловалась на головную боль.

彼は毎朝散歩すると言った。

Он сказал, что ходит гулять каждое утро.

トムが結婚すると聞いている。

Я слышал, Том женится.

トムが気にするとは思えない。

Я не думаю, что Том будет возражать.

私は帰宅するとすぐに寝た。

Я уснул, как только пришел домой.

水は沸騰すると蒸気になる。

Вода, закипев, превращается в пар.

- 警察は君の事を無視すると思うよ。
- 警官は君のことを無視すると思うよ。

Я думаю, полиция не обратит на тебя внимания.

- あなたが成功すると確信している。
- あなたは成功すると、私は確信している。

- Я уверен, что ты преуспеешь.
- Я уверен, что вы преуспеете.

すると何が起こるでしょうか

И что же происходит?

従来は 記憶するということは

Традиционно считалось, что работа памяти похожа

歩行すると 刺激装置の作動で

и когда я ходил, благодаря стимуляции

そこで最裕福層を選択すると

Теперь поднимаемся сюда,

時々 妻が話をしようとすると

Как правило, когда она начинала говорить

水は沸騰すると水蒸気になる。

Вода превращается в пар, когда закипает.

ベティは車を運転するとスピードを出す。

Бэтти водит машину быстро.

するとあなたは幸せでしょう。

Тогда ты будешь счастлив.

貧乏するとこじき根性がでる。

Когда человек становится бедным, из него выходит попрошайка.

私は彼が成功すると思います。

Я думаю, у него получится.

話をするとすぐに口論になる。

Они спорят всякий раз, как дело доходит до разговора.

己の欲するところを人に施せ。

Поступай с другими так, как хочешь, чтобы они поступали с тобой?

神が存在するとは思いません。

Я не верю в существование Бога.

今年はライオンズが優勝すると思うな。

Я думаю, что "львы" будут чемпионами в этом году.

あんまり心配すると禿げるよ。

Будешь слишком беспокоиться — полысеешь.

- 空模様から判断すると、雨になりそうだ。
- この空模様からすると、雨になりそうだ。

Судя по тому, как выглядит небо, похоже, что будет дождь.

何かを失ったり トラウマを経験すると

Если вы пережили потерю или какую-либо травму,

すると ある考えが浮かびました

И мне пришёл в голову вопрос:

そして自分の偽善を察知すると

Поймав себя в такие моменты лицемерия,

従来の殺菌紫外線を照射すると

Теперь посмотрим, что происходит,

すると いいことが次々に起こり

И после этого начали происходить все эти удивительные вещи,

もしこの取り組みが完遂すると

Если эти усилия принесут полный успех,

‎すると重要なことが ‎見えてきた

И в какой-то момент произошел прорыв.

運転するときはシートベルトを締めなさい。

- Пристёгивайтесь, когда ведёте машину.
- Пристёгивайся, когда ведёшь машину.

画像をクリックすると次ページへ移ります!

Кликните на картинку, чтобы перейти на следующую страницу!

僕は彼女を幸せにすると言った。

Я сказал, что сделаю её счастливой.

明日勉強すると彼は母に言った。

Он сказал матери, что будет заниматься завтра.

彼は話そうとするところだった。

Он был готов заговорить.

彼女は彼と結婚すると約束した。

Она пообещала выйти за него замуж.

外見から判断すると、彼は病気だ。

Он болен, если судить по его внешнему виду.

水は充分に加熱すると沸騰する。

Вода закипит при достаточном нагревании.

- 彼はきっと試験にパスすると思う。
- 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。

Я уверен, что он сдаст экзамен.

- 少し読書すると私はとても眠たくなった。
- 少し読書すると私はとても眠くなった。

Немного почитав, я сильно захотел спать.

同じ人と何度も何度もゲームをすると

Но, постоянно играя с одним и тем же человеком,

世の通説では 1万時間 練習すると

Рассмотрим популярное мнение, что нужно 10 000 часов практики,

すると 私達は 「バナナがある」と考えます

Возьмём для примера банановый бизнес.

‎だが 少しすると ‎違いが見えてきた

Но через какое-то время ты начинаешь замечать разнообразие этого леса.

この森は一見すると—— 304日目 304日目

В какой-то момент начинает казаться,

2、3日ゆっくりするといいですよ。

- Немного дней отдыха тебе не помешают.
- Несколько дней отдыха пойдут вам на пользу.

彼女が優勝すると予想を彼はした。

Он предсказал, что она победит.

彼は毎朝公園を散歩すると言った。

Он сказал, что прогуливается в парке каждое утро.

今最後の仕上げをするところです。

Сейчас я добавляю последние штрихи.

トムは2時30分に電話すると言った。

- Том сказал, что позвонит полтретьего.
- Том сказал, что позвонит в половине третьего.

三原色を混合すると黒色ができる。

При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.

彼は危うく溺死するところだった。

- Он чуть не утонул.
- Он едва не утонул.

結婚するというのは重大な問題だ。

Женитьба - дело серьёзное.

私は彼が成功すると確信している。

Я уверена в его успехе.

今、最後の仕上げをするところです。

Сейчас я внесу последний штрих.

激しい運動をすると汗をかきます。

Энергичное упражнение заставляет тебя потеть.

警察は君の事を無視すると思うよ。

Я думаю, полиция не обратит на тебя внимания.

シドニー支店長に就任すると伺いました。

Я слышал, ты стал директором Сиднейского филиала?

「保存」ボタンをクリックするとダウンロードが始まります。

Кликните кнопку «Сохранить», чтобы начать загрузку.

銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。

Ограбление банка будет стоить Вам десяти лет тюремного заключения.

早寝早起きすると健康になります。

Рано ложиться и рано вставать полезно для здоровья.

More Words: