Examples of using "来て下さい。" in a sentence and their portuguese translations:
Por favor, venha agora.
Amanhã venha me visitar de novo.
Por favor, venha às 2:30.
Venha quando quiser.
Por favor, venha me buscar de carro.
- Por favor, venha me ver de vez em quando.
- Por favor, venha me assistir de vez em quando.
- Venha e me veja de vez em quando.
- Vem e me assista de vez em quando.
- Venha me ver de vez em quando.
Venha à minha casa às oito horas.
Por favor, traga-me uma xícara de chá.
Por favor, venha a minha sala para ajudar-me.
Por favor, venha. Eu quero muito me encontrar com você.
Sempre que você estiver livre venha e me veja.
- Por favor, venha à minha casa.
- Por favor, venha a minha casa.
Fará frio no próximo evento, então venha com várias blusas.
Venha me ver a qualquer hora que quiser.
- Venha, por favor.
- Vem, por favor.
- Venham, por favor.
Por favor, venha aqui esta tarde entre duas e três horas.
- Não deixes de me visitar, um destes dias.
- Não deixe de me visitar qualquer dia desses.
Se você estiver indo ao supermercado, você me traz umas laranjas?
Se algum dia você vier ao Japão, venha me visitar.
- Vem!
- Venham!
- Venha.
Venha quando quiser.